Tradução gerada automaticamente
Defense
TrifeDrew
Defesa
Defense
É Jah e você sabe disso, garoto!
It's Jah, and you know that, boy!
Essa merda mata ou é morta, vivendo a vida naquele campo
This shit kill or be killed, living life in that field
Minha mãe me disse para relaxar, mas essa merda pode ficar real
My mama told me to chill, but this shit can get real
Tenho essa coisa do meu lado, com esse trabalho na escala
Got that thing on my side, with that work on the scale
Liberte meus manos na lata, reze para que os manos sejam libertados
Free my niggas in the can, pray them niggas get bail
Eu tenho o meu telefone armadilha zumbindo
I got my trap phone buzzing
Fiends constante chamando como: eu preciso de algo, mano
Fiends steady calling like: I need something, homie
Os niggas vêem correntes em mim, os negros começam a odiar tudo em mim
Niggas see chains all on me, niggas start hating all on me
Eu não sei porque eles querem tirar algo de mim
I don’t know why they wanna take something from me
Espero que esses manos saibam que
I hope these niggas know that
Eu não posso ir a lugar nenhum sem minha vara em mim
I can't go nowhere without my stick on me (stick on me)
Niggas disseram que não, mas ligaram para mim (ligaram para mim)
Niggas said they wouldn't, but they switched on me (switched on me)
Onde quer que eu vá, eu estou em cima do muro, mano (cerca, mano)
Everywhere I go, I’m on the fence, homie (fence, homie)
Eu não posso viver minha vida como se estivesse com medo comigo (medo comigo)
I can't live my life like I'm in fear with me (fear with me)
Ah, e essa merda é trágica
Oh, and that shit's tragic
Semiautomático quando estou andando no trânsito
Semiautomatic when I'm riding 'round in traffic
Opps rezando eu estou faltando, mas isso nunca pode acontecer
Opps praying I'm lacking, but that can't never happen
Veja-me, eu tenho isso, essa merda se tornou um hábito
See me, I’ma have it, that shit became a habit
Eu não quero viver essa vida, mas essa merda me escolheu
I ain’t wanna live this life, but this shit chose me
Eu não sou uma vítima, não, eu sou um soldado filho da puta
I ain't no victim, no, I’ma motherfucking soldier
Eu estou de pé com dez dedos para baixo, eu juro que não é dobrável
I'ma stand ten toes down, I swear it ain't no folding
Eles dizem que vão acabar, merda, isso é um rotor peter
They say they gon' run down, shit, that’s a peter rotor
Porque eu monto meus manos, morro pelo meu
'Cause I ride for my niggas, die for my
Nunca mude de lado nos meus manos
Never switch sides on my niggas
Tote 5 para um nigga tryna deslize sobre meus niggas
Tote 5 for a nigga tryna slide on my niggas
E se for necessário, isso é um homicídio para os meus manos
And if need be, that's a homicide for my niggas
Espero que esses manos saibam que
I hope these niggas know that
Eu não posso ir a lugar nenhum sem minha vara em mim
I can't go nowhere without my stick on me (stick on me)
Niggas disseram que não, mas ligaram para mim (ligaram para mim)
Niggas said they wouldn't, but they switched on me (switched on me)
Onde quer que eu vá, eu estou em cima do muro, mano (cerca, mano)
Everywhere I go, I'm on the fence, homie (fence, homie)
Eu não posso viver minha vida como se estivesse com medo comigo (medo comigo)
I can't live my life like I'm in fear with me (fear with me)
Ah, e essa merda é trágica
Oh, and that shit's tragic
Semiautomático quando estou andando no trânsito
Semiautomatic when I'm riding 'round in traffic
Opps rezando eu estou faltando, mas isso nunca pode acontecer
Opps praying I'm lacking, but that can't never happen
Veja-me, eu tenho isso, essa merda se tornou um hábito
See me, I'ma have it, that shit became a habit
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TrifeDrew e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: