395px

O Mundo Morto

Trigger the Bloodshed

The Dead World

Immersion, destine of the terra firma marched upon by the execrable,
An unthinkable atrocity plaguing the conscience of men and women alike,
This ambiguous world, with it's many curses,
Has fattered its weak, its undeveloped seeds,
Exempt from inferiority the wealthy stop to gaze

The tolerance to watch an entire race fall is lame,
Humanitarian charities take it upon themselves,
Inadequately begging, for the bestowal of,
Riches to save those that cannot be preserved
as well as our own indebtedness to our stealing overlords

As every country in the world descends,
Further into incapacity,
Summits cannot see eye to eye,
Unifications of axillary indigents begin to die,
With no trace of their existence,
Writhing in the torment the incarnations of adversity

Owing but a wearisome recognition to the humane race,
Embodying all that is their misery, whilst a minority,
Pose witness to the omission of an origin,
Realism clutches away hope, faith and conviction,
Lazy is exhaustive humanity at playing the courageous,
Divide of reimbursement for the grind

Holding back from the obscenity of conflict has destroyed,
And crippled territory of development,
Scandalous countries, unwilling to reconstitute their cities,
Apparent malignancies, attributes to the prevailing world,
Independent nations left to drown in poverty

Little known countries overflow with epidemical torment,
Now fragmenting, without the aid taken from them,
Colonies withering away, distressed, crippled hands,
Outstretched in vain, To a sinfully commercial deity,
Whilst it scrutinizes with an absent mercy.

O Mundo Morto

Imersão, destino da terra firme pisoteada pelos execráveis,
Uma atrocidade impensável atormentando a consciência de homens e mulheres,
Este mundo ambíguo, com suas muitas maldições,
Tem alimentado os fracos, suas sementes não desenvolvidas,
Isentos de inferioridade, os ricos param para olhar.

A tolerância em ver uma raça inteira cair é patética,
Caridades humanitárias se colocam à disposição,
Pedindo de forma inadequada, pela concessão de,
Riquezas para salvar aqueles que não podem ser salvos
Assim como nossa própria dívida com nossos senhores ladrões.

À medida que cada país do mundo desce,
Mais fundo na incapacidade,
Cúpulas não conseguem se entender,
Uniões de indigentes auxiliares começam a morrer,
Sem vestígios de sua existência,
Contorcendo-se no tormento das encarnações da adversidade.

Devendo apenas um reconhecimento cansativo à raça humana,
Incorporando tudo o que é sua miséria, enquanto uma minoria,
Testemunha a omissão de uma origem,
O realismo arranca a esperança, a fé e a convicção,
Preguiçosa é a humanidade exaustiva em agir corajosamente,
Dividindo o reembolso pelo esforço.

Segurar-se da obscenidade do conflito destruiu,
E paralisou o território do desenvolvimento,
Países escandalosos, relutantes em reconstituir suas cidades,
Malignidades aparentes, atributos do mundo prevalente,
Nações independentes deixadas para afundar na pobreza.

Países pouco conhecidos transbordam com tormento epidêmico,
Agora se fragmentando, sem a ajuda que lhes foi tirada,
Colônias murchando, mãos debilitadas e angustiadas,
Estendidas em vão, a uma divindade comercialmente pecaminosa,
Enquanto ela observa com uma misericórdia ausente.

Composição: