Tradução gerada automaticamente

Memories
Trina
Memórias
Memories
Respira...Breathe...
(Tantas memórias)(So many memories)
Você tem que deixar as lágrimas caírem por essaYou gotta let the tears fall for this one
(Tantas memórias)(So many memories)
RespiraBreath
(Tantas memórias)(So many memories)
Nascido em 27-09-829-27-82 born
Olha nos meus olhosLook into my eyes
Estou tão despedaçadaI'm so torn
Dá uma desacelerada, amor, e vê tudo com clarezaSlow down baby and get a clear view
Porque quando você abaixa as janelasCuz when you roll down your windows
Eu tô no seu retrovisorI'm in your rear view
Segura firme, garotoHold on baby boy
Eu sei que tá difícil pra vocêI know it's hard for ya
Mas sua garota tá com vocêBut ya girl got your back
E eu vou lutar por vocêAnd I'ma ride for ya
E juro por Deus, eu morreria por vocêAnd I swear for god, I'd die for ya
Como eu olhei nos seus olhos e ainda menti pra você?How'd I look in your eyes and still lie to ya?
Agora quando você olha nos meus olhos, eu só choro pra vocêNow when you look in my eyes, I just cry to ya
Chris Brown tornou difícil dizer adeus pra vocêChris brown made it hard to say goodbye to ya
Ainda me lembro daqueles dias que eu só ouvia o sinalI still remember those days I got a dial tone
Lágrimas caindo dos meus olhosTears fallin from my eyes
Mas eu segurei firmeBut I held on
Agora suas memórias são tudo que eu tenho pra viverNow your memories are all I've got to live on
Fora da minha zonaAll outta my zone
Não consigo seguir em frenteI can't move on
Dói mais que a morteHurts worse than death
Que você se foiThat you so gone
Mas o capítulo acabouBut the chapter is done
Puf, desapareceuPoof, be gone
Eu limpo minhas lágrimasI wipe away my tears
Eu recuperei meu estiloI got my swag back
A palavra nas ruas é que sua garota tá de voltaWord out on the streets is that ya girl is back
Você deve não saber sobre mimYou must not know bout me
Eu tatuei seu nome pra que o mundo pudesse verI got your name tattooed so tha world could see
Eu sonhei que um dia nós seríamos nósI dreamt one day we'd make we
Um menino pra você e uma menina pra mimA boy for you and a girl for me
Mas um dia, do nadaBut one day just outta tha blue
Aquele menino pra você se tornou um sonho realizadoThat boy for you became a dream come true
(Tantas memórias)(So many memories)
AgoraNow
Estou estressadaI'm stressin
Sem descansoNo restin
Você relaxandoYou chillin
Isso tá me matandoIt's killin
Nós... fomosWe... gone
Sim, e agora eu tô de volta na minha zonaYup and now I'm back in my zone
Tem tanta gente dizendo que eu deveria deixar pra láI got so many sayin I should leave it alone
Desistir, deixar ir porque seu garoto se foiGive it up let it go cuz your boy is gone
Para de passar pela casa dele porque seu garoto não tá em casaStop drivin by his crib cuz your boy aint home
Para de olhar pro seu pager e para de ligar pro celular deleStop lookin at your pager and stop callin his phone
É melhor você agir como se estivesse por cima e passar seu brilho labialYou better act like you fly and put your lip gloss on
Coloca seu corpo na calça e se empodera, garotaPut your ass in ya jeans and get your grown girl on
Você deveria ter ouvido sua mãe e atendido aquele telefoneYou shoulda listened to your mama and picked up that phone
Uma ligação não ia doerOne call aint hurt
Eu derramei sangue por vocêI she'd blood for you
E quando aqueles caras começaram a odiar, eu fui pra cima por vocêAnd when them niggas started hatin I threw slugs for you
Agora tudo que resta é o que sobrou de vocêNow all that's left is what was of you
E agora eu quero acordar porque não tem mais vocêAnd now I wanna wake up cuz there's no you
E agora eu tô de joelhos perguntando "o que eu fiz?"And now I'm down on my knees askin "what'd I do?"
Porque, amor, a vida não significa nada pra mim sem vocêCuz baby life means nuthin to me without you
Amor verdadeiro nunca morre, foi o que você me disseReal love never dies that's what you told me
Mas agora seu amor tá fluindo por toda a indústriaBut now your love's flowin all thru tha industry
E agora a mídia e a imprensa pegaram a genteAnd now tha media and press got a hold of we
E agora o mundo todo sabe que nós não somos mais nósAnd now tha whole world knows that we aint we
E ela não é nósAnd she aint we
E ela não é euAnd she aint me
E ela nunca pode serAnd she can never be
Escuta elesListen up to em
Porque eu tô falando com vocêCuz I'm talkin to you
Eu tenho uma mensagem e é só pra vocêI got a message and it's just for you
(Tantas memórias)(So many memories)
Tapete vermelho ao meu lado é uma boa pra vocêRed carpet next to me is a good look for ya
Paparazzi em todo lugar tirando fotos de vocêPaparazzi everywhere snappin pictures for ya
Você sabe que eu amo a forma como você fala quando tá bem altoYou know I love the way you talk when you real high
Sacos de Jaspey quando você volta pra casa e isso é chiqueJaspey bags when you come home and that's fly
Garoto, você foi verdadeiro e me manteve bonitaBaby boy you kept it real and kept me lookin nice
Fazia chover na minha bolsa toda noiteMade it rain in my purse each and every night
No banco de trás do Phantom, tudo parecia em dobroBack seat of the phantom made it look twice
E agora é tudo apenas uma memória da minha vidaAnd now it's all just a memory of my life
Um anel, um relógio, uma correnteOne ring one watch one chain
Um você, um eu, um nomeOne you one me one name
Apenas me deixe afundarJust let me drown
Por favor, não me salvePlease don't save me
Você sabe que deveria ter segurado um pouco mais firme, amorYou know you should have held down a little harder baby
Mas agora sua garota tá sozinhaBut now ya girl's on her own
Sem mais Carter, amorNo more carter baby
Eu disse que sua garota tá sozinhaI said ya girl's on her own
Sem mais Carter, amorNo more carter baby
Sem beijosNo kissin
Sem toquesNo touchin
Sem abraçosNo huggin
Sem aconchegosNo snugglin
Tô sentindo falta do seu amorI'm missin your lovin
Meu corpo não funcionaMy body can't function
Agora eu tô de volta ao meu trabalhoNow I'm back on my grind
Eu tenho que me manter firmeI gotta stay fly
Sua garota tá quenteYa girl's hot
No estúdio como se eu estivesse nas nuvensIn the booth like I'm so high
Os haters tão todos nas minhas costas, mas eles podem se ferrarHaters all on my back but they can all die
Brilhando igual você, pai, sem mentiraStuntin just like you daddy no lie
GastadorBig spender
Grande motoristaBig whipper
Bebedor de RoséRoseau sipper
Eu sinto sua faltaI miss ya
(Tantas memórias)(So many memories)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: