Tradução gerada automaticamente

Mama
Trina
Mamãe
Mama
Mamãe, eu quero te agradecerMama I wanna thank you
Por compartilhar suas bênçãos comigoFor sharing your blessings upon me
Por dedicar tempo pra entender a mulher que eu quero serTaking time to understand the lady I wanna be
Sim, mamãeYes mama
Mamãe, eu quero te agradecerMama I wanna thank you
Por compartilhar suas bênçãos comigoFor sharing your blessings upon me
Por dedicar tempo pra entender a mulher que eu quero serTaking time to understand the lady I wanna be
Esse mundo frio me deixou sem sentir a dor como se fosse anestesiaThis cold world had me num the pain like novacaine
Até que mamãe me sentou e abriu o caminhoTill mama sat me down unfold the gate
Me mostrou o caminho certo pela estrada estreitaShowed me the straight path through the narrow lane
Sol depois da chuva, a alegria da dorSunshine after rain the joy of pain
Mamãe, você criou uma boa garota, não se preocupeMama you raised a good girl dont worry
Você costumava dizer: "Vai devagar, Trina, não tenha pressa"You used to say take it slow trina dont hurry
Costumava me cobrir com a história de ninarUse to tuck me in with the bedtime story
Agora eu cresci e você ainda está aqui pra mimNow I grown up and you still there for me
Meu ombro pra me apoiarMy shoulder to lean on
Você manteve meus sonhos vivosYou kept my dreams goin
Eu devo tudo a você, agora eu tô com a grana fluindoI owe it all to you me now I got the green flowing
E eu sempre serei sua bebêAnd im gon always be yo baby
E eu nunca poderei te retribuir por todas as coisas que você me deuAnd I cant never repay you for all the things that you gave me
Você me criou pra ser uma damaYou raised me to be a lady
E você me preparou pro jogo pra que os caras não me enganassemAnd you scoot me to the game so them niggas couldnt play me
Você foi mais do que uma mãe, você foi uma amigaYou was more than a mother you was a friend
O maior amor de todos vem de dentroThe greatest love of all comes from within
Eu sei que nunca vou conhecer um amor assim de novoI know ill never kknow love like this again
E sob minhas asas, você foi o ventoAnd beneath my wings you was the wind
Eu te amo como ninguém maisI love you like none other
Porque você pode viver a vida toda, mas só tem uma mãeCause you can only live your whole life but only get one mother
Estar lá por mim em todos os momentosBeing there for me through the thick and thin
Mais do que uma mãe, você é minha melhor amigaMore than a mother your my best friend
Olhe pra dentro e tome seu lugarLook within and take yo place
Às vezes eu quero correr pra vocêSometimes I wanna run to ya
Nos altos e baixos, eu sei que ainda posso vir até vocêThrough the ups and downs I know I can still come to ya
Eu penso nas coisas que fiz com vocêI think bout the things I done to ya
Mas através de todo o drama, eu sei que ainda sou a número um pra vocêBut through all the drama I know I'm still number one to ya
Uh, veja até onde você me trouxeUh, look at how far you brought me
Todas as coisas que você me ensinouAll the things you have taught me
Dinheiro não poderia comprarMoney couldnt bought me
Você nunca quis que fizéssemos os mesmos errosYou never wanted us to make the same mistakes
Quando o jogo esquentou e eles aumentaram as apostasWhen the game got high and they raised the stakes
Você ainda estava do meu lado pra me apoiarYou was still in my corner to press the brace
Até eu estar pronta em seus braços, você me manteve seguraTill I'm ready in yo arms you kept me safe
Nos altos e baixos, eu vou estar lá por vocêThrough the thick and thin im gon be there for ya
Eu faço uma oração por vocêI say a prayer for ya
O Senhor sabe que eu me importo com vocêLord knows I care for ya
Nos momentos difíceis, nós nos tornamos fortes, mãe e filhaThrough hard times we got strong or mother to daughter
Quando eu estava fraca, você foi minha ponte sobre águas turbulentasWhen I was weak you was my bridge over trouble water
Ninguém pode te substituirCan't nobody replace you
Eu sou eternamente fielI'm forever faithful
Por você, mamãe, sou grataFor you mama im grateful
Sua menina é um reflexo de vocêYour baby girl is a reflection of you
Eu agradeço ao Senhor lá em cima porque ele me abençoou com você, uhI thank the lord up above cause he blessed me with you, uh
Eu te amo como ninguém maisI love you like none other
Porque você pode viver a vida toda, mas só pode ter uma mãeCause you can live your whole life but you can only get onemother
(Sim, mamãe)(yes mama)
Mamãe, eu quero te agradecermama I wanna thank you
Por compartilhar suas bênçãos comigo (oh mamãe)For sharing your blessings upon me (oh mama)
Por dedicar tempo pra entenderTaking time to understand
A mulher que eu quero ser (continue repetindo até desaparecer)The lady I wanna be (keep reapeting till fades out)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: