Tradução gerada automaticamente

Bear With You (feat. Tedashii)
Trip Lee
Aguenta Aí (feat. Tedashii)
Bear With You (feat. Tedashii)
Senhoras e SenhoresLadies and Gentlemen
Éééé, Éééé, Éééé, ÉéééYe yeaaaaa, Ye yeaaaaa, Ye yeaaaaa, Ye yeaaaaa
Beleza, vamos láOk, Let's go
OlhaLook
Mano, todos nós caímos, amizades não são fáceisHomie we all fallen, friendships ain't nothin' easy
Eu sou tratado de forma suja, meu povo faz umas paradas erradasI get done dirty often, my folks do something greezy
Sinto minha costa na parede e, peço ao meu Senhor pra me libertarFeel my back on the wall and, I ask my Lord to free me
Porque a raiva tá chamando, mas sei que meus irmãos precisam de mimCause yeah anger be callin, but I know my brothers need me
Preciso me abaixar até rastejar, tentar ser humilde, vê que a gente...Gotta get low til I'm crawlin, try to get humble , see we...
Percebe os defeitos uns dos outros, mas às vezes é difícil me verNotice each others flaws, but sometimes it's hard to see me
Eu também faço mal pra galera, pecados que a gente cometeI do folk dirty too, sins that thing we sure to do
Jesus morreu pra reconciliar, agora você tem que matar seu euJesus died to reconcile, now you gotta murder you
Morrer pra si mesmo tanto que você se sente culpado de matar também, atacando a mim em vez delesDie to self so much that you get convicted of murder too, attacking me instead of them
Algo que eu preciso aprender a fazerSomething I must learn to do
Vingança eu ouvi de você, não, eu não tenho medo de vocêRevenge I heard of you, no I ain't scurred of you
Porque Jesus morreu pra te matar em mim, então eu me afasto de vocêCause Jesus died to kill you in me, so I scrrr from you
Olha, eu fui criado com Ele, tirou essas correntes em mimLook I've been raised with Him, taken out them chains in Him
Tentando deixar de lado a raiva, ira, malícia, todas essas coisasTryin to put off anger, wrath, malice all them things in em
Colocar a mansidão, bondade, paciência, nem toda briga eu posso ganharPut on meekness, kindness, patience every fight can't win em
Costumava guardar rancor contra eles, mas ultimamente eu perdoeiUsed to hold a grudge against them, lately I forgave em
Fica difícil tentar aguentar a minha genteIt gets hard tryna to bear with my kind
Mas eu preciso manter o evangelho em menteBut I gotta keep the gospel in mind
Desde que Ele ressuscitou com minha vida, não é mais minhaSince He rose with my life, it ain't mine
Eu vou aguentar você, eu vou aguentar vocêI'ma bear with ya, I'ma bear with ya
Fica difícil tentar aguentar a minha genteIt gets hard tryna to bear with my kind
Mas eu preciso manter o evangelho em menteBut I gotta keep the gospel in mind
Desde que Ele ressuscitou com minha vida, não é mais minhaSince He rose with my life, it ain't mine
Eu vou aguentar você, eu vou aguentar vocêI'ma bear with ya, I'ma bear with ya
Você já sabe que tem que aguentar, irmão (a gente, a gente, a gente tem que aguentar)You already know to bear wit'em bro (we, we, we gotta bear)
Você já sabe que tem que aguentar, irmão (eh, eh, a gente tem que aguentar)You already know to bear wit'em bro (eh, eh, we gotta bear)
Você já sabe que tem que aguentar, irmão (a gente, a gente, a gente tem que aguentar)You already know to bear wit'em bro bro (we, we, we gotta bear)
Você já sabe que tem que aguentar, irmão (eh, eh)You already know to bear wit'em bro (eh, eh)
Eu conheço dois caras, um deles pegou grana emprestadaI know of two homies, one dude had borrowed paper
Ele pegou duzentos e quarenta, prometeu que ia devolver depoisHe took two hundred forty, he'd repay all of it later
Ele ficou pirando, chamando de algo sérioHe was trippin on em, was callin something major
E todo mundo sabe que não dá pra fazer isso quando se trata de granaAnd errbody knows can't do that when it comes to paper
Ele ligou pra ele, mas ele ignorou as chamadasHe hit him on the phone, but he ignored the calls
Mensagem de texto, e-mail, mas ele ignorou tudo (whaa)Text message, e-mail, but he ignored it all (whaa)
Ele viu ele no shopping, era uma cena assustadoraHe saw him at the mall, It was a scary picture
Ele só cumprimentou o amigo, (tipo whaa), tipo eu vou aguentar vocêHe just dapped his homie up, (like whaa), like I'ma bear with ya
E quanto a esse casal casado (whaa), já casados há 10 anosWhat about this married couple (whaa), been married 10 years
Antes de se casarem, o papel do marido era claro (mas whaa)Before they tied tha knot, the husbands role had been clear (but whaa)
Mas então a vida começou, ele parecia realmente sinceroBut then they life started, he seemed really sincere
Mas lutou contra a preguiça, estava desempregado há seis anosBut wrestled with laziness, been unemployed for six years
Era pra ele conseguir um emprego, enquanto ela saía de casaWas supposed to get a job, while she was out the house
Mas quando ela voltou, ele não saiu do sofáBut then she got home, he ain't got off the couch
Sim, ela ficou muito chateada, foi pra cima deleYea she was grieved a lot, got up in his face though
(Como whaa) tipo eu vou aguentar você, amor, porque o Rei ressuscitou(Like whaa) like I'ma bear with ya baby cause tha King rose
Fica difícil tentar aguentar a minha genteIt gets hard tryna to bear with my kind
Mas eu preciso manter o evangelho em menteBut I gotta keep the gospel in mind
Desde que Ele ressuscitou com minha vida, não é mais minhaSince He rose with my life, it ain't mine
Eu vou aguentar você, eu vou aguentar vocêI'ma bear with ya, I'ma bear with ya
Fica difícil tentar aguentar a minha genteIt gets hard tryna to bear with my kind
Mas eu preciso manter o evangelho em menteBut I gotta keep the gospel in mind
Desde que Ele ressuscitou com minha vida, não é mais minhaSince He rose with my life, it ain't mine
Eu vou aguentar você, eu vou aguentar vocêI'ma bear with ya, I'ma bear with ya
Você já sabe que tem que aguentar, irmão (a gente, a gente, a gente tem que aguentar)You already know to bear wit'em bro (we, we, we gotta bear)
Você já sabe que tem que aguentar, irmão (eh, eh, a gente tem que aguentar)You already know to bear wit'em bro (eh, eh, we gotta bear)
Você já sabe que tem que aguentar, irmão (a gente, a gente, a gente tem que aguentar)You already know to bear wit'em bro (we, we, we gotta bear)
Você já sabe que tem que aguentar, irmão (eh, eh)You already know to bear wit'em bro (eh, eh)
BelezaOk
A vida tem sido difícil, desde que comecei a andar como um jovemLife done been crumby, since I been walkin a young'n
Me chame de diferente ou engraçado, queria poder mudar isso como dinheiroCall me different or funny, wish I could change it like money
Cresci no interior, onde a gente é diferente e engraçadoGrew up off in the country, we're lookin different n funny
Cabeça oca ou só feio, não importa, isso continuava vindoStupid head or just ugly, no matter what it kept comin
Perguntando pra minha mãe onde tá meu pai, ele não tá aqui pra me protegerAskin' my momma where daddy, he aint here to protect me
Me ensinar, me criar, ou carregar meu peso quando fica pesadoTeach me, raise me, or carry my load when it get heavy
Então eu fiz tudo sozinho, lutando e levando a barraSo I did it on my own, fightn carryin on
Não importa o que me disseram, mano, eu achava que era adultoIt don't matter what they told me dawg, I thought I was grown
As pessoas dizem que eu tô viajando, e eu digo que estão erradasPeople tell me that I'm trippin, n i tell them they wrong
Enquanto isso, eu tô agindo, culpando meu pai que se foiAll the while I'm actin out, blamin my daddy who gone
Avançando dez anos, quando Deus me salvou do pecadoFast forward by 10, when God saved me from sin
E Ele mudou meu coração das trevas pra luz pra mostrar a todosAnd He changed my heart from dark to light to show to all men
E eu tive a convicção, liguei pra ele e parei de viajarAnd I got the conviction, call him up and stop trippin
Foi quando descobri que ele é cristão, que se salvou na omissãoThats when I found out he's a Christian, who got saved in omission
Foi quando isso vai além da religião, e então faz uma incisãoThats when it goes past religion, and then it makes an incision
No seu coração e então você começa a perdoar, mano, e começa a construirInto your heart n then you start forgivin, man and start buildin
Fica difícil tentar aguentar a minha genteIt gets hard tryna to bear with my kind
Mas eu preciso manter o evangelho em menteBut I gotta keep the gospel in mind
Desde que Ele ressuscitou com minha vida, não é mais minhaSince He rose with my life, it ain't mine
Eu vou aguentar você, eu vou aguentar vocêI'ma bear with ya, I'ma bear with ya
Fica difícil tentar aguentar a minha genteIt gets hard tryna to bear with my kind
Mas eu preciso manter o evangelho em menteBut I gotta keep the gospel in mind
Desde que Ele ressuscitou com minha vida, não é mais minhaSince He rose with my life, it ain't mine
Eu vou aguentar você, eu vou aguentar vocêI'ma bear with ya, I'ma bear with ya
Você já sabe que tem que aguentar, irmãoYou already know to bear wit'em bro
Você já sabe que tem que aguentar, irmãoYou already know to bear wit'em bro
Você já sabe que tem que aguentar, irmãoYou already know to bear wit'em bro
Você já sabe que tem que aguentar, irmãoYou already know to bear wit'em bro
Onde estão meus irmãos que dizem "Eu vou te confrontar sobre seu pecado, mas eu vou te perdoar como fui perdoado, não vou guardar isso contra você"Where are my folks who sayin "I'ma confront you of your sin, but I'ma forgive you as I've been forgiven, I aint gonna hold it against you"
Vamos caminhar juntosLet's walk together



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trip Lee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: