Tradução gerada automaticamente

Magic Shine New Zone
tripleS
Brilho Mágico na Nova Zona
Magic Shine New Zone
(Se você nunca acordar de um sonho)
(If you never wake up from a dream)
(If you never wake up from a dream)
(Não é um sonho, é a realidade)
(It's not a dream, that's reality)
(It's not a dream, that's reality)
(Se você não acordar de um sonho)
(꿈에서 깨어나지 않는다면)
(kkumeseo kkae-eonaji anneundamyeon)
(Isso não é um sonho, isso é a realidade)
(그건 꿈이 아니야, 그건 현실이야)
(geugeon kkumi aniya, geugeon hyeonsiriya)
(Se você nunca acordar de um sonho)
(一生夢から覚めないなら)
(一生夢から覚めないなら)
(Isso não é um sonho, isso é a realidade)
(それは夢じゃない それは現実だよ)
(それは夢じゃない それは現実だよ)
(O sonho jovem nunca vai acordar)
(若梦终究无法醒来)
(若梦终究无法醒来)
(Então talvez não seja um sonho, mas sim a realidade)
(那也许就不是梦 而是现实)
(那也许就不是梦 而是现实)
É a realidade
현실이야
hyeonsiriya



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de tripleS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: