Tradução gerada automaticamente

7am In Ohio
Trippie Redd
7h da manhã em Ohio
7am In Ohio
Estamos ganhando dinheiro (nada é tudo), você sabe que não é nadaWe gettin' that money (nothing is everything), you know it ain't nothin'
Eu acordo e coloco essa merda porque estou ostentandoI wake up and put that shit on 'cause I'm stuntin'
Eu chego de Maybach, costumava ser um lixoI pull up Maybach, it used to be bucket
Eu sei que eles estão bravos, mas estou nem aíI know that they mad but I'm on, fuck it
Você não tem dinheiro, você joga com orçamentoYou ain't got no racks, you ball on a budget
Eu ligo o carro com o toque de um botãoI'm startin' the car with the push of a button
E não vou explicar o que fazer e o que não fazerAnd I will not explain the do's and the doesn'ts
Contando esse dinheiro, eu nunca vou fingirCountin' that money, I would never front
Saltando do carro, bagagem no porta-malasHoppin' out the peezy, luggage in the trunk
Entrando naquela 'Rari, porta-malas na frenteHop in that 'Rari, trunk is in the front
Acelerando em uma barbie, fumando alguns baseadosSpeed off on a barbie, smokin' on some blunts
Vinte e três tiros naquela GlockTwenty-three shots in that Glock
Me fazendo sentir que posso enterrarGot a nigga feelin' like I can dunk
E não foi nada demaisAnd it wasn't no big deal
Problemas minúsculos, essa merda diminuiuMiniscule problems, that shit shrunk
Eu sei que eles se lembram daqueles dias, eu estava lá fora com aquele fogoI know they remember them days, I was outside with that flame
Fale mal, vou explodir seu cérebroTalk down, I'm blowin' your brain
Sabe que somos a gangue, desculpe, esqueci seu nomeKnow we the gang, sorry, I forgot your name
Olha, é um pássaro, é um avião, é um idiotaLook, it's a bird, it's a plane, it's a lame
Ooh, lembrando nomes de repenteOoh, rememberin' names all of the sudden
Quando você estava por perto, eu não te chamava de nadaWhen you was around I wasn't callin' you nothin'
Não estou realmente com a gangue, então saia da minha frenteAin't really with the gang, so get the fuck from 'round me
De perto de nós (de perto de nós), desde o inícioFrom 'round us (from 'round us), from the ground up
Veja o que reunimosLook what we round up
Não importa a hora, vou entrar na minha zonaNo matter the time, I'ma get in my zone
Vadia, vou sentar no meu tronoBitch, I'ma sit in my throne
Vou direto aos meus objetivosI'ma get straight to my goals
Estamos ganhando dinheiro, você sabe que não é nadaWe gettin' that money, you know it ain't nothin'
Eu acordo e coloco essa merda porque estou ostentandoI wake up and put that shit on 'cause I'm stuntin'
Eu chego de Maybach, costumava ser um lixoI pull up Maybach, it used to be bucket
Eu sei que eles estão bravos, mas estou nem aíI know that they mad but I'm on, fuck it
Você não tem dinheiro, você joga com orçamentoYou ain't got no racks, you ball on a budget
Eu ligo o carro com o toque de um botãoI'm startin' the car with the push of a button
E não vou explicar o que fazer e o que não fazerAnd I will not explain the do's and the doesn'ts
Contando esse dinheiro, eu nunca vou fingirCountin' that money, I would never front
Saltando do carro, bagagem no porta-malasHoppin' out the peezy, luggage in the trunk
Entrando naquela 'Rari, porta-malas na frenteHop in that 'Rari, trunk is in the front
Acelerando em uma barbie, fumando alguns baseadosSpeed off on a barbie, smokin' on some blunts
Vinte e três tiros naquela GlockTwenty-three shots in that Glock
Me fazendo sentir que posso enterrarGot a nigga feelin' like I can dunk
E não foi nada demaisAnd it wasn't no big deal
Problemas minúsculos, essa merda diminuiuMiniscule problems, that shit shrunk



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trippie Redd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: