Tradução gerada automaticamente
Supernatural
Trippie Redd
Sobrenatural
Supernatural
Eu sou tímida ai meu Deus
I'm shy, oh my God
Tome uma pílula fria, tome uma pílula fria
Take a chill pill, take a chill pill
Tome uma pílula fria, tome uma pílula fria
Take a chill pill, take a chill pill
Tome uma pílula fria, tome uma pílula fria
Take a chill pill, take a chill pill
Tome uma pílula fria, tome uma pílula fria
Take a chill pill, take a chill pill
Vadia, sou de 800 onde matamos-matamos
Bitch, I'm from 800 where we kill-kill
Desça, faça um exercício, pule para fora como uma pílula
Walk down, do a drill-drill, pop out like a pill-pill
Acorde de manhã, acenda um rombo e quebre uma maldita foca
Wake up in the morning, spark a blunt and crack a damn seal
We ballin ', vadia, eu quebro a tabela, shaquille o'neal (sim, sim)
We ballin', bitch, I break the backboard, shaquille o'neal (yeah, yeah)
Big choppa vira como timmy, temos dracos com peitinhos
Big choppa turn like timmy, we got dracos with titties
Temos crianças correndo com semifinais, isso não é amor, isso é inveja
We got kids runnin' 'round with semis, that ain't love, that's envy
Grande jurássico em sua cidade, bimmers, Benz e bentleys
Big jurassic in your city, bimmers, Benz and bentleys
Rollin '' round, g-wagon, leve para os meus rins
Rollin' 'round, g-wagon, lean go to my kidneys
Vadia sou um monstro vadia sou um idiota
Bitch, I'm a monster, bitch, I'm a goon
Não posso perder vadia sou uma vencedora
I cannot lose, bitch, I'm a winner
Diamantes, eles dançam em mim como o vinho
Diamonds, they dancin' on me like the wintеr
Eu peguei as conchas, sem master splintеr
I got the shells, no master splintеr
Eu peguei os fardos, com o toque do meu aquecedor
I got them bales, with the flick of my heater
Tenho uma cruz nas minhas unhas, mas não vou cruzar meus manos
Got a cross on my nails, but I won't cross my niggas
Big 14, sabe o que diabos está acontecendo, gangue
Big 14, know what the fuck goin' on, gang
Na minha gangue (woah)
On my gang (woah)
Na minha gangue (mano)
On my gang (nigga)
Na minha gangue (na minha), gangue
On my gang (on my), gang
Na minha gangue
On my gang
Na minha gangue (woah)
On my gang (woah)
Na minha gangue (sim)
On my gang (yeah)
Na minha gangue
On my gang
Com a gangue, sou um rebelde (da minha gangue)
With the gang, I'm a rebel (on my gang)
Fiz tratados com o diabo
I made treaties with the devil
Casa no espaço, não precisa de ônibus espacial (bah)
Home in space, don't need no shuttle (bah)
Não tenha medo, não precisa se preocupar (haha)
Don't be scared, don't need no trouble (haha)
Acabei de descer este Hennessy, isso me fez ver o dobro (gangue)
I just down this hennessy, it got me seein' double (gang)
Contando fichas, não deixe o biscoito esfarelar
Countin' chips, don't let the cookie crumble
Nós - nós mantemos blicks, conseguimos aquela bolsa, e agora eu nunca vou atrapalhar
We— we keep blicks, got that bag, and now I'll never fumble
Trippie contra toda a maldita gangue, é como um estrondo real (bah)
Trippie vers' the whole damn gang, it's like a royal rumble (bah)
Garoto bichano foi empurrado para fora do chicote, eu vi eles rolar e cair (vadia)
Pussy boy got pushed out the whip, I watched 'em roll and tumble (bitch)
Sua vadia beijando meu pau, parece que ela está explodindo bolhas (uau)
Your bitch kissin' on my dick, look like she blowin' bubbles (woah)
Sim, seus autobots manos, eu sou um maldito gundam
Yeah, you niggas autobots, I'm a damn gundam
Ande em volta dessa vadia como se eu fosse o pai deles, agora eles estão bravos por eu ter filho deles (woah)
Walk around this bitch like I'm their pops, now they mad I sonned 'em (woah)
Somando os contracheques, vou receber esse dinheiro (dinheiro)
Summin' up the paychecks, I'ma get this cash (cash)
Convoque esse cheque de pagamento, vou pegar essa bolsa (woo)
Summon up that paycheck, I'ma get that bag (woo)
Vôos particulares para Berlim, peguei o jet lag
Private flights to Berlin, I got jet lag
Nigga tentando roubar meu brilho e nossas mochilas a jato
Nigga tryna steal my shine and our jet-packs
E eu só subo daqui, como uma mochila a jato
And I'm only goin' up from here, like a jet-pack
E seu mano, eu enrolei aqui
And your homie, I rolled up in here
É aquele pacote bom (é aquela merda boa)
It's that good pack (it's that good shit)
Vadia, gangue (uau)
Bitch, gang (woah)
Woah (na minha gangue)
Woah (on my gang)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trippie Redd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: