Tradução gerada automaticamente
Only Time Will Tell
Trish Thuy Trang
Só o Tempo Dirá
Only Time Will Tell
Eu vivi dentro das suas paredes vazias.I lived inside your empty walls.
Você levou minha alma, levou tudo.You took my soul you took it all.
Nunca sonhei que você seria.I never dreamed that you would be.
Tão despedaçada em miséria.So torn apart in misery.
Mas eu sou forte, mais forte do que você imagina.But I'm strong, stronger than you know.
E eu aprendi, aprendi a te deixar ir.And I've learned, learned to let you go.
REFRÃOCHORUS
Só o tempo dirá como as coisas vão.Only time will tell the way the way that it goes.
Você nunca sabe como tudo flui.You just never know the way it flows
Não quero perder mais um dia.I don't wanna waste another day.
Sei que vou sobreviver aos jogos que você joga.I know I'll survive the games that you play.
Todos os meus sonhos estão sendo levados pelo vento.All my dreams are blowing into the wind.
Só preciso encontrar minhas asas de novo.I just got to find my wings again.
A vida é cheia de mistérios sem fim.Life is full of endless mysteries.
Só o tempo dirá como será.Only time will tel lthe way it'll be.
A menininha que você sempre via.The little girl you'd always see.
É só uma memória distante.Is just a distant memory.
Você me deixou pendurada por um fio.You left me hanging by a string.
Mas eu soltei e agora estou livre.But I let go and now I'm free.
No meu caminho, para um lugar diferente.On my way, to a different place.
Preciso encarar, encarar mais um dia.Gotta face, face another day.
REFRÃOCHORUS
Só o tempo dirá como as coisas vão.Only time will tell the way the way that it goes.
Você nunca sabe como tudo flui.You just never know the way it flows
Não quero perder mais um dia.I don't wanna waste another day.
Sei que vou sobreviver aos jogos que você joga.I know I'll survive the games that you play.
Todos os meus sonhos estão sendo levados pelo vento.All my dreams are blowing into the wind.
Só preciso encontrar minhas asas de novo.I just got to find my wings again.
A vida é cheia de mistérios sem fim.Life is full of endless mysteries.
Só o tempo dirá como será.Only time will tell the way it'll be.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trish Thuy Trang e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: