Tradução gerada automaticamente

That Ain't The Way I Heard It
Trisha Yearwood
Não Foi Assim Que Eu Ouvi
That Ain't The Way I Heard It
Depois que você chegou tarde na noite passadaAfter you came in late last night
Você disse que estava sozinhaYou said you'd been alone
Só precisava de um espaço pra clarear a menteJust needed some room to clear your mind
Um tempinho longe de casaA little time away from home
Me contou que estava na Highway 9Told me you were down on Highway 9
Lá perto da curva do rioDown by the river bend
Mas essa cidade tem ouvidos e essa cidade tem olhosBut this town has ears and this town has eyes
E um monte de amigos de mentiraAnd a whole lot of so called friends
Oooh não foi assim que eu ouviOooh that ain't the way I heard it
Oooh não foi assim que eu ouviOooh that ain't the way I heard it
Você não acha que eu quero confiar em cada palavra que você diz?Don't you think I wanna trust every word you say
Você não acha que eu quero olhar nos seus olhosDon't you think I wanna look in your eyes
E sentir a desconfiança ir emboraAnd feel suspicion slip away
Quando você diz que não tem nada a esconder?When you say you got nothin' to hide
Oooh não foi assim que eu ouviOooh that ain't the way I heard it
Oooh não foi assim que eu ouviOooh that ain't the way I heard it
Joga uma boia pra mim, babyThrow me out a lifeline baby
Me oferece um pouco de verdadeOffer me a grain of truth
Me trate com um pouco de dignidadeTreat me with a little bit of dignity
Acho que mereço isso de vocêI think I deserve that much from you
Me dá uma razão pra eu ficar na boaGimme one reason for stayin' cool
Me diz que eles não são bons mentirososTell me they're no good liars
Não me faça de idiota patéticoDon't make me play your pathetic fool
Baby, me mostre aquele desejo antigoBaby, show me that old desire
Depois que você chegou tarde na noite passadaAfter you came in late last night
Você disse que estava sozinhaYou said you'd been alone
Só precisava de um espaço pra clarear a menteJust needed some room to clear your mind
Um tempinho longe de casaA little time away from home
Me contou que estava na Highway 9Told me you were down on Highway 9
Lá perto da curva do rioDown by the river bend
Mas essa cidade tem ouvidos e essa cidade tem olhosBut this town has ears and this town has eyes
E um monte de amigos de mentiraAnd a whole lot of so called friends
Oooh não foi assim que eu ouviOooh that ain't the way I heard it
Oooh não foi assim que eu ouviOooh that ain't the way I heard it



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trisha Yearwood e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: