Tradução gerada automaticamente

Never Say Never
Tristan Prettyman
Never Say Never
Never Say Never
Desejo que eu poderia ter escutado a mim mesmoWish I would've listened to myself
Você teria pensado que eu soubesse melhorYou would've thought I'd known better
Não deve confiar em meu coração neste momentoShouldn't trust my heart this time
Mas a mente, muda como o tempoBut the mind, it changes like the weather
As cicatrizes vão desaparecer, e eu nunca pode ser o mesmoThe scars will fade away, and I may never be the same
Mas você não pode começar um incêndio na chuvaBut you can't start a fire in the pouring rain
Nunca diga nuncaNever say never
Agora eu ouço você está de volta ao seu velho euNow I hear you're back to your old self
E eu ainda não consigo imaginarAnd I still can't imagine
Por que você tirar algo de bom, como o amor, como nósWhy you take something good, like love, like us
E fingir que nunca aconteceuAnd pretend it never happened
Porque você vai olhar para trás um diaCause you'll look back one day
E você vai desejar ainda tínhamos que chamaAnd you'll wish we still had that flame
Mas você não pode começar um incêndio na chuvaBut you can't start a fire in the pouring rain
Nunca diga nuncaNever say never
Você disse que nunca iria me deixar irYou said you would never let me go
Você me prometeu, o nosso amor escrito na paredeYou promised me, our love written on the wall
Me senti tão fácil, mas eu deveria ter conhecido melhorFelt so easy but I should've known better
Para nunca diga nuncaTo never say never
Tenho que ser cuidadoso com o que você dáGotta be careful what you give
Você nunca sabe exatamente o que você recebeYou never know just what you get
Quem sabe, talvez o melhor ainda não aconteceuWho knows, maybe the best hasn't happened yet
Alguns dias eu ainda sinto o mesmoSome days I still feel the same
E meu amor, ainda permaneceAnd my love, it still remains
Gostaria de poder iniciar um incêndio na chuvaWish I could start a fire in the pouring rain
Você disse que nunca iria me deixar irYou said you would never let me go
Você me prometeu, o nosso amor escrito na paredeYou promised me, our love written on the wall
Me senti tão fácil, mas eu deveria ter conhecido melhorFelt so easy but I should've known better
Para nunca diga nuncaTo never say never
Disse ao mundo inteiro que você fosse todo meuTold the whole world that you were all mine
Você colocá-lo na minha cabeça que estávamos indo bemYou put it in my head that we were doing fine
Eu sou o único que se lembra?Am I the only one who remembers?
Não importa agora se você mudar sua menteIt doesn't matter now if you change your mind
Porque eu não estarei por perto quando você finalmente perceberCause I won't be around when you finally realize
Nada realmente dura para sempreNothing really lasts forever
Chamas no céuFlames in the sky
E há fumaça nos meus olhosAnd there's smoke in my eyes
Você me deixa livreYou set me free
Então, não diga que você me percaSo don't say you miss me
Só não diga que você me percaJust don't say you miss me
Você disse que nunca iria me deixar irYou said you would never let me go
Você me prometeu, o nosso amor escrito na paredeYou promised me, our love written on the wall
Me senti tão fácil, mas eu deveria ter conhecido melhorFelt so easy but I should've known better
Para nunca diga nuncaTo never say never
Devemos iniciar um incêndio na chuvaWe should start a fire in the pouring rain
[Falado][Spoken]
Eu posso nunca entender por que você deixouI may never understand why you left
Eu acho que eu tenho que aceitar esta é a forma como ele foi concebido para serI guess I just have to accept this is the way it was meant to be
Tipo de como como eu nunca entendi como o oceano só pára na costaKind of like how I never understood how the ocean just stops at the shore
E por que não lavar a terraAnd why it doesn't wash away the land
Se alguém pudesse manter meu coração e minha mãoIf only someone could hold my heart and my hand
E fazê-lo sentir como você fez, e não desistir tão fácilAnd make it feel like you did, and not give up so easy
Não há necessidade de estar com raiva, não há problema em ser tristeThere's no need to be angry, it's okay to be sad
Eu só tenho que confiar que há algo melhor para mim lá fora, girando em torno do universoI just have to trust there's something better for me out there swirling around in the universe
Alguém que acreditam em si mesmos, tanto quanto eu façoSomeone who will believe in themselves as much as I do
E nunca tomar um desejo para concedido e sempre contar as estrelasAnd never take a wish for granted and always count the stars
Olhando para trás, você está sempre mais perto do que você pensavaLooking back, you're always closer than you thought
Não há nenhum ponto agora em começar algo novoThere's no point now in starting something new
O coração quer o que o coração querThe heart wants what the heart wants
E nada disso importa, no final, se você não pode amar alguém de voltaAnd none of it matters in the end if you can't love someone back
O amor ea verdade estão sussurrando, "você não pode começar um incêndio na chuva"Love and truth are whispering, "you can't start a fire in the pouring rain"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tristan Prettyman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: