Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 5

Messenger's Quest

Triton Project

Letra

A Busca do Mensageiro

Messenger's Quest

Tempo, precioso tempoTime, precious time
Uma peregrinação definidaA pilgrimage defined
Uma mensagem selada em ouroA message sealed in gold
Destinada àquele que conhece o reiDestined for the one who knows the king

Evitando a luz entre as sombras ao redorEluding light among the shadows all around
Um mensageiro secreto, um arauto da coroaA secret messenger, a herald for the crown
Deixo esta cidadeI leave this town

Olhando para trás nas vidas que precisam de resgateLooking back at the lives in need of rescue
Então para frente, para o marThen forward to the sea
A vasta extensãoThe vast expanse
Enfrentando o desafio até o portoRun the gauntlet to the harbor
Dando uma mão cheia de moedas para o marinheiro suspeitoSlip a hand of pence to the shady Jack-tar
Estamos indo para a noiteWe're headed into the night
E com o ventoAnd with the wind
Que o Tolo de Poseidon chegue à terra ao amanhecerMay Poseidon's Fool reach land by light

Guarde estas palavras que carregoGuard these words I bear
Guie meu caminho para a MajestadeGuide my way for the Majesty

Uma longa noite atrás de mimOne long night behind me
Através do oceanoAcross the ocean

A nova luz da manhã me mostra caminhos menos trilhadosMorning's new light, shows me roads less traveled
E para a mítica Ponte dos Cegos, linhas de obsidianaAnd to the mythical Bridge of the Blind, obsidian lines
Um espelho para o céu, para ver seus próprios olhosA mirror for the sky, to watch its own eyes

Maravilha do passado, maravilha das erasWonder of old, wonder of ages
Dê-me um tempo, conceda-me seu favor agoraGive me some time, grant me your favor now
Eu irei te servir bem de alguma formaI shall serve you well somehow

Um pé à frente e deixe cairOne foot forward and let it fall
Reflexos por toda parte, sem visão algumaReflections everywhere, no sight at all

Meus olhos ardendo fundo, mas eu preciso seguir em frenteMy eyes burning deep, but I must go on

Tempo e sorte me levam a um lugarTime and luck gets me to a place
Mais longe de casa, minha casaFarther from my home, my home
Siga o som do trovão do norteFollow the sound of northern thunder
Através das árvores e das ervas que rimamThrough the trees and the weeds that rhyme
Me observando enquanto eu vagueio, eu vagueioWatching me as I roam, I roam
Zombando de mim com essas canções sussurradasTaunting me with these whispered songs

Guarde estas palavras que carregoGuard these words I bear
Guie meu caminho para a majestadeGuide my way for the majesty

Uma missão para o reino, tenho notícias da gravidadeA mission for the realm I have news of gravity
As linhas de comunicação estão vivas hojeCommunication lines are alive today
Movendo informações entre as fronteirasMoving information between the boundaries

Longe do santuárioFar from sanctuary
Sonhando acordado com a pazDaydreaming of peace

Estrelas enegrecidasBlackened stars
Céu encobertoVeiled sky
Passos rivaisRival footsteps
Não fazem somMake no sound

Estou passando pelo coraçãoI'm passing through the heart
Do Vale dos AssassinosOf Assassin's Hollow

Sem como contornarNo way around
Caminhe por esta parede de fogoWalk this wall of fire
O cheiro da minha peleThe scent of my skin
Revela minha posiçãoUnshrouds my position

Palavras seladas acima da minha cabeçaSealed words above my head
Eu caio da luzI fall from the light

O sangue do Rei me chamouThe blood of the King has called for me
Eu sou o MensageiroI am the Messenger

Em movimento novamente, tochas sob os olhos aquiOn the move again, torches under eyes here
Onde você está, não há escapeWhere are you, there's no escape
Por comércio e provação eu vou, fora de vista como fantasmasBy trade and trial I go, out of sight like ghosts

Esses medos desperdiçados, nunca vão me desacelerarThese wasted fears, will never slow me down
Meu lugar no tempo, para continuar com issoMy place in time, to carry this on

Não estou preocupado com meus sonhos esta noiteNot worried 'bout my dreams tonight
Não estou preocupado com o caminho que devo viajarNot worried 'bout the way that I must travel

Eu me atrevo a ficar acordado esta noiteI dare to stay awake tonight
Com medo de perder a liberdade batendo à minha portaIn fear I'll miss the freedom knocking on my door

Muitas milhas de distância, mas mais perto do que antesMany miles away but closer than before

Composição: Tanpawat Suttipong / Sean Thompson / Kieran Pope. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Triton Project e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção