Tradução gerada automaticamente
Hard Pass
Tritonal
Hard Pass
Hard Pass
Eu pensei que você estava mantendo distância porque estávamos nos movendo muito rápido
I thought you were keeping your distance 'cause we were moving too quick
Mas não foi isso
But that wasn't it
Não, seu próximo passo
No, your next move
Estava exibindo alguém novo como se eu não existisse
Was showing off somebody new like I don't exist
Agora você está de volta
Now you're back again
Você é o ponto de interrogação que eu poderia viver sem, ficar melhor
You're the question mark that I could live without, be better off
Honestamente, não honestamente
Honestly, no honestly
Me pegou no começo e então você me desligou
Had me at the start and then you shut me down
Entao o que queres?
So what you want?
Honestamente, não, não honestamente
Honestly, no no honestly
É um passe difícil, baby
It's a hard pass, baby
eu não me sinto mal
I don't feel bad
Não, eu não preciso disso
No, I don't need that
Mal posso esperar até você ver que não pode me trazer de volta
Can't wait till you see that you can't get me back
Um passe difícil, baby
A hard pass, baby
eu não me sinto mal
I don't feel bad
Não, eu não preciso disso
No, I don't need that
Mal posso esperar até você ver que não pode me trazer de volta
Can't wait till you see that you can't get me back
Mal posso esperar até você ver que não pode me trazer de volta
Can't wait till you see that you can't get me back
Sim, meus olhos estavam pesados porque eu não conseguia dormir enquanto você dormia com ela
Yeah my eyes, were heavy 'cause I couldn't sleep while you slept with her
eu tive você primeiro
I had you first
Mas não, eu não quero você agora porque eu sei o que mereço
But no I, don't want you now 'cause I know what I deserve
Divirta-se com ela
Have fun with her
Você é o ponto de interrogação que eu poderia viver sem, ficar melhor
You're the question mark that I could live without, be better off
Honestamente, não honestamente
Honestly, no honestly
Me pegou no começo e então você me desligou
Had me at the start and then you shut me down
Entao o que queres?
So what you want?
Honestamente, não, não honestamente
Honestly, no no honestly
É um passe difícil, baby
It's a hard pass, baby
eu não me sinto mal
I don't feel bad
Não, eu não preciso disso
No, I don't need that
Mal posso esperar até você ver que não pode me trazer de volta
Can't wait till you see that you can't get me back
Um passe difícil, baby
A hard pass, baby
eu não me sinto mal
I don't feel bad
Não, eu não preciso disso
No, I don't need that
Mal posso esperar até você ver que não pode me trazer de volta
Can't wait till you see that you can't get me back
Mal posso esperar até você ver que não pode me trazer de volta
Can't wait till you see that you can't get me back
(É um passe difícil)
(It's a hard pass)
Sim, estou feliz que você perguntou, mas
Yeah I'm glad that you asked, but
Não, você não pode me trazer de volta
No, you can't get me back
Sim, estou feliz que você perguntou
Yeah I'm glad that you asked
Mas é um passe difícil, baby
But it's a hard pass, baby
eu não me sinto mal
I don't feel bad
Não, eu não preciso disso
No, I don't need that
Mal posso esperar até você ver que não pode me trazer de volta
Can't wait till you see that you can't get me back
Um passe difícil, baby
A hard pass, baby
eu não me sinto mal
I don't feel bad
Não, eu não preciso disso
No, I don't need that
Mal posso esperar até você ver que não pode me trazer de volta
Can't wait till you see that you can't get me back
Mal posso esperar até você ver que não pode me trazer de volta
I can't wait till you see that you can't get me back
É um passe difícil
It's a hard pass
É um passe difícil, oh oh
It's a hard pass, oh oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tritonal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: