Tradução gerada automaticamente
Ohen Jara
Trollech
Fogo da Primavera
Ohen Jara
O sol dorme atrás do horizonteSlunce spí za obzorem
O vento noturno sussurra nas copasNocní vítr ševelí v korunách
As árvores sonham, a terra coberta de geloStromy sní, zem pokrytá mrazem
Noite clara, montanhas como em sonhosJasná noc, kopce jak ve snách
O fogo estala suavemente na noite claraOhen tiše praská do noci jasné
O frio da noite penetra na noite claraNocní chlad proniká do noci jasné
A lua congelada domina a paisagemZmrzlý mesíc krajine vládne
A geada nas árvores, o vento frio das montanhasJinovatka na kerích, chladný vítr hor
Levante-se, fogo, e aqueça a terraPovstan ohni a rozehrej zem
Você é o raio do sol douradoJsi zlatého slunce paprskem
Sua força flui nas veias da terraTvá síla proudí v žilách zeme
Levante-se, para que a Primavera entre entre nósPovstan, at Vesna vstoupí mezi nás
A poderosa força do seu sopro ecoa pela florestaMohutná síla tvého dechu rítí se lesní dálavou
Desperta o espírito da mãe adormecidaProbouzí ducha spící matky
Sua chama se espalha ao redorTvuj plamen se rozléhá v okolí
Seu abraço envolve os deuses nas florestas sagradasTvá náruc objímá bohy ve svatoborech
Desperte as sementes de nossos povosProbud semena našich rodu
Levante-se, para que Veles entre entre nósPovstan, at Veles vstoupí mezi nás
Seus braços fortes quebram a terra congeladaTvé silné paže rozbíjí zmrzlou zem
Ó fogo da vida, que flui em nósOhni života, jenž proudíš v nás
Desperte a primavera, desperte a sementeProbud jaro, probud semeno
Desperte a mãe e seu ventreProbud matku a její luno
Que nosso antigo povo não pereçaNezhyne náš starý rod



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trollech e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: