Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 147

Trazodone

Trophy Scars

Letra

Trazodona

Trazodone

Eu tomo minha Trazodona e vou pra cama --I take my Trazodone and go to bed --
Acordo de manhã com buracos na cabeça.Wake up in the morning with holes in my head.
Meu amigo é médico. Ele me diz que estou bem,My friend's a doctor. He tells me I'm fine,
Desde que eu não tome tudo de uma vez.As long as I don't eat 'em all of the time.

Tem um homem nos meus sonhos.There's a man in my dreams.
Ele é iluminado por um brilho suave e apagado.He's silhouetted by the dull, soft gleam.
Ele acende um cigarro. Ele mostra os dentes.He lights a smoke. He shows his teeth.
Ele me diz: "Filho, eu sou o diabo que você alimenta."He tells me, "Son, I'm the devil you feed."

Aqui está o problema com o diabo, eu acho: eu simplesmente não acredito.Here's the problem with the devil though, I guess: I just don't believe.
Os olhos dele queimam em vermelho e ele solta um sorriso. Ele pergunta: "Filho, você vai me seguir?"His eyes burn red, and emits a grin. He asks, "Son, will you follow me?"

Então o rosto do homem começa a mudar.Then the man's face starts to change.
De repente, ele se parece exatamente comigo.All of a sudden he looks just like me.
De algum jeito, eu já vi tudo isso antes.Somehow I've seen this all before.
Exatamente onde, não tenho tanta certeza.Exactly where, I'm not so sure.

Ou é 'quando'? Eu não saberia dizer.Or is it 'when'? I couldn't say.
Tempo e espaço tendem a discordar.Time and space tend to disagree.
Então eu acordo do meu sono.Then I wake from my sleep.
Eu tiro a Trazodona dos meus dentes.I floss the Trazodone from my teeth.

Eu tomo um banho e penteio meu cabelo.I take a shower and I comb my hair.
Eu aparo minha barba e olho no espelho,I trim my beard and I look in the mirror,
E quase não consigo acreditar nos meus olhos:And I almost can't believe my eyes:
Uma boca aberta e paralisada de medo.A mouth opened wide and paralyzed in fear.

Oh, olha o mártir!Oh, look at the martyr!
Ele se queimou vivo de puro terror.He burned himself alive out of sheer cold terror.
Alguns dizem que foi assassinato.Some claim it was murder.
Ele viu o diabo na cama com sua amante.He saw the devil in his bed with his lover.
Você queria um mártir.You wanted a martyr.
Você odeia a cama em que está dormindo, e todo seu horror.You hate the bed you're sleeping in, and all it's horror.
O motivo dela era assassinato.Her motive was murder.
Bem, eu sou o fantasma que te assombra, para sempre.Well, I'm the ghost that's haunting you, forever and ever.

Você está certo, meu coração, era um deserto.You're right, my heart, it was a desert.
Você está certo, seu amor era uma bebida.You're right, your love was a drink.
Eu não tomaria um gole, pra poder morrer ou dormir.I wouldn't take a Goddamn sip, so I could die, or go to sleep.
Não, não, não!No, no, no!

Então ela me queimou como carvão!So she burned me like coal!
A pele é como a dela, nunca te deixam ir.The skin is like her, they don't ever let you go.
Eu amo o pior tipo de criminosos:I love the worst kind of criminals:
Aqueles que comem seu coração;The kind that eat your heart;
Aqueles que roubam sua alma!The kind that steal your soul!
Aqueles que roubam sua alma!The kind that steal your soul!

Oh, olha o mártir!Oh, look at the martyr!
Ele se queimou vivo de puro terror.He burned himself alive out of sheer cold terror.
Alguns dizem que foi assassinato.Some claim it was murder.
Ele viu o diabo na cama com sua amante.He saw the devil in his bed with his lover.
Você queria um mártir.You wanted a martyr.
Você odeia a cama em que está dormindo com todo seu horror.You hate the bed you're sleeping in with all it's horror.
O motivo dela era assassinato.Her motive was murder.
Bem, eu sou o fantasma que te assombra, para sempre.Well, I'm the ghost that's haunting you, forever and ever!

E deitado ali com o fantasma na minha boca,And laying there with the ghost in my mouth,
Andy me diz pra cuspir ela fora.Andy tells me to spit her out.
Oh Senhor, eu quero cuspir você pra fora.Oh Lord, I want to spit you out.

E deitado ali com o fantasma na minha boca,And laying there with the ghost in my mouth,
Andy me diz pra cuspir ela fora.Andy tells me to spit her out.
Oh Senhor, eu quero cuspir ela pra fora.Oh Lord, I want to spit her out.

Tudo que você me disse;Everything that you said to me;
Todas as palavras que você me disse;All the words that you said to me;
Tudo que você me disseEverything that you said to me
Era ilusão, só ilusão.Was make-believe, just make-believe.

Tudo que você me disse;Everything that you said to me;
E todas as palavras que você me disse;And all the words that you said to me;
Tudo que você me disseEverything that you said to me
Era ilusão, só ilusão.Was make-believe, just make-believe.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trophy Scars e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção