395px

Oh, Dia Tentador de Verão!

Tropical Rouge! Pretty Cure!

Oh Tempt Summer Day!

きょうもとびおきたらはしりだそう
kyō mo tobiokitara hashiridasou
とろぴからなきゃねむけもおいこして
toropikara nakya nemuke mo oikoshite
あこがれてるまちのしょうウィンドウ
akogareteru machi no shō windou
とろぴからなきゃさあちょっとだけせのび
toropikara nakya sā chotto dake senobi

ひとつふねのれなくても
hitotsu fune norenakute mo
おもうがままめいくすれば(さあ!まけ
omou ga mama meiku sureba (sā! make!)
ときめきのうみがねひろがる
tokimeki no umi ga nē hirogaru

かがやいてたいよお!tempt summer day
kagayaitetai yo oh! tempt summer day
とろぴかれまいにちそうすぺしゃるにかえちゃうよ
toropikare mainichi so supesharu ni kaechau yo
とこなつのたいようこころのなかに
tokonatsu no taiyō kokoro no naka ni
わくわくどきどきそらにらくがき
wakuwaku dokidoki sora ni rakugaki
かねがなる(yeah!)あのメロディ(yeah
kane ga naru (yeah!) ano merodi (yeah!)
ろうかでおどろうか(いえ!wooいえ
rōka de odorou ka (ie! woo ie!)
いまをだきしめて(そう!good
ima wo dakishimete (sō! good!)
とろぴかりたいからね
toropikaritai kara ne

きょうかしょにはまるでかいてない
kyōkasho ni wa maru de kaitenai
とろぴからなきゃこたえをさがすなら(やるきぴかぴかで
toropikara nakya kotae wo sagasu nara (yaruki pikapika de)
ごーるなんてきめずつきすすもう
gōru nante kimezu tsukisusumou
とろぴからなきゃさあよろしくねえがお
toropikara nakya sā yoroshiku ne egao

とつぜんのてんきあめに
totsuzen no tenki ame ni
かさもささずとびこんだら(さあ!woo jump
kasa mo sasazu tobikondara (sā! woo jump!)
きらめきのにじがねまってた
kirameki no niji ga nē matteta

はしりだしたいよお!tempt summer day
hashiridashitai yo oh! tempt summer day
とろぴかれこうきしんとまらないフェスティバル
toropikare kōkishin tomaranai fesutibaru
まっすぐなたいようふりそそぐから
massugu na taiyō furisosogu kara
わくわくどきどきかたちにしよう
wakuwaku dokidoki katachi ni shiyou
あれやこれ(ひ!)ぬきうちで(ひ
are ya kore (hi!) nukiuchi de (hi!)
てすとにでるですと(ちゃいむ!wooけ
tesuto ni deru desu to (chaimu! woo ke!)
でもねきにしない(そう!good
demo ne ki ni shinai (sō! good!)
とろぴかりまくろうよ
toropikari makurou yo

うみはどこまでもずずず~っとつづいてる
umi wa dokomademo zu zu zu~tto tsudzuiteru
やるきぜんかい
yaruki zenkai
だからめのまえのいちばんにだいじなそ
dakara me no mae no ichiban ni daiji na so
のぞみをうたうよ
nozomi wo utau yo
はずむリズムとろぴかれるよ
hazumu rizumu toropikareru yo

かがやいてたいよお!tempt summer day
kagayaitetai yo oh! tempt summer day
とろぴかれまいにちそうすぺしゃるにかえちゃうよ
toropikare mainichi so supesharu ni kaechau yo
とこなつのたいようこころのなかに
tokonatsu no taiyō kokoro no naka ni
わくわくどきどきそらにらくがき
wakuwaku dokidoki sora ni rakugaki
かねがなる(yeah!)あのメロディ(yeah
kane ga naru (yeah!) ano merodi (yeah!)
ろうかでおどろうか(みんなもだいすき!wooいえ
rōka de odorou ka (min'na mo daisuki! woo ie!)
いまをだきしめて(じゃんじゃん!ばんばん
ima wo dakishimete (janjan! banban!)
とろぴかりたいからね(yeah
toropikaritai kara ne (yeah!)

Oh, Dia Tentador de Verão!

Quando eu saltar pra fora da cama hoje eu vou correr
Tenho brilho tropical para me livrar de toda essa moleza
Sempre quis ver os pontos turísticos da cidade
Tenho brilho tropical e cresço um pouco mais

Quando eu entro no barco
E me maquio sem pensar duas vezes (vamos! Coloque!)
Eu vejo um oceano infinito de emoção

Quero brilhar nesse oh, dia tentador de verão!
Apenas tropicalizar e esses dias se tornarão tão especiais
O alegre e eterno sol que existe em meu coração
Exibe minha emoção no céu
Quando ouvimos o sino soar (yeah!) aquela melodia tão familiar (yeah!)
Vamos dançar no corredor (sim! Vamos sim!)
Quero abraçar o presente (é tão bom!)
E tropicalizar também

Pode não estar escrito no meu caderno
Mas eu tenho brilho tropical para encontrar a resposta (minha motivação brilha tanto!)
Eu faço coisas sem objetivo final em mente
Eu tenho brilho tropical e digo olá com um sorriso

Se uma forte tempestade aparecer de repente
E eu pulei nela sem um guarda-chuva (vamos! Woo pule!)
Vou encontrar a luz do arco-íris esperando por mim

Quero correr nesse oh, dia tentador de verão!
Apenas tropicalizar e esse festival não vai me parar
Porque o sol está brilhando dentro de mim
Vou criar uma forma de empolgação
Mesmo se colocar isso e aquilo (oi!) no exame (oi!)
Sem qualquer aviso (toque! Continue!)
Eu não vou me importar (isso é tão bom!)
Esse ritmo saltitante é tão tropical

O oceano continua e vai além e não termina
Isso me enche de motivação
Então eu vou cantar sobre minhas esperanças e sonhos
Antes daqueles que considero importantes
Este ritmo saltitante é um brilho tropical!

Quero brilhar nesse oh, dia tentador de verão!
Apenas tropicalizar e esses dias se tornarão tão especiais
O alegre e eterno sol que existe em meu coração
Exibe minha emoção no céu
Quando ouvimos o sino soar (yeah!) aquela melodia tão familiar (yeah!)
Vamos dançar no corredor (sim! Vamos sim!)
Quero abraçar o presente (é tão bom!)
E tropicalizar também

Composição: Mike Sugiyama, Kohta Yamamoto