Floribraska
In a Pontiac 600 on a Florida side street.
There's no place like the Midwest, except the Southeast. When the clouds hang low on a vacant beach and the roads stretch on, endlessly.
And the great facade of the Holiday Inn is windowless at 3am,
we're on camera, we're careless for once and we'll be damned if we're not having fun, we're on radar.
We're not very far from an ocean breeze or a field of dreams, and no one is getting any sleep.
Just as the bluffs are hills the gulf's a sea, the sky's the limit we meet.
Horizons on the palms and leaves, the waves reflect the blues and greens..
Sink or swim, drive or die, find a coast, stay alive. A Northern source will feed us now,
but we'll all end up at the river's mouth.
You know what they say about passing ships?
They're old ladies, in leopard print.
Who've lived their lives, with telescopes.
Who've made mistakes, but are now too old.
Floribraska
Em um Pontiac 600 numa rua lateral da Flórida.
Não há lugar como o Meio-Oeste, exceto o Sudeste. Quando as nuvens estão baixas numa praia deserta e as estradas se estendem, sem fim.
E a grande fachada do Holiday Inn não tem janelas às 3 da manhã,
estamos sendo filmados, estamos despreocupados dessa vez e vamos nos danar se não estivermos nos divertindo, estamos no radar.
Não estamos muito longe de uma brisa do oceano ou de um campo de sonhos, e ninguém está conseguindo dormir.
Assim como os penhascos são colinas, a baía é um mar, o céu é o limite que encontramos.
Horizontes nas palmeiras e folhas, as ondas refletem os azuis e verdes...
Afunde ou nade, dirija ou morra, encontre uma costa, fique vivo. Uma fonte do Norte nos alimentará agora,
mas todos nós acabaremos na foz do rio.
Você sabe o que dizem sobre navios que passam?
São velhas, com estampa de onça.
Que viveram suas vidas, com telescópios.
Que cometeram erros, mas agora estão velhas demais.
Composição: Chris Otepka / Troubled Hubble