Tradução gerada automaticamente

The Ick
Trousdale
O Nojo
The Ick
Você sabe quando encontra alguémYou know when you meet someone
Que te faz querer se apaixonarThat makes you wanna fall in love
Aí a pessoa vai e faz algoThen they go and do something
Que realmente te desanimaThat really turns you off
Quando eles gostam de você demaisWhen they like you way too much
Pensam que você não se cansaThey're thinking you can't get enough
Você tá afundado no pesoYou're buried under the weight
É por isso que chamam de paixãoThat's why they call it a crush
Eu costumava sentir o ooh-la-la, masI used to feel the ooh-la-la, but
Agora eu peguei a doençaNow I've got the sickness
Veio rápidoIt came on quick
Entrando na minha peleCreeping under my skin
Uma coceira profunda, que não dá pra coçarA deep, un-scratch-able itch
Algo dentro tá me dizendoSomething inside is telling me
Me dizendo pra correrTelling me to run
Eu sei que você acha que sou a pessoa certaI know you think I'm the one
Mas eu acho que talvez já deuBut I think maybe I'm done
Porque algo em você tá me dando'Cause something in you is giving me
Me dando nojoGiving me the ick
Não são borboletasIt's not the butterflies
É um frio na espinhaIt's a chill running down my spine
Eu tô com febre (febre!)I got a fever (fever!)
E não é do tipo bomAnd it's not the good kind
Você tá me fazendo sentir dor na barrigaYou're making my tummy hurt
Fazendo tudo dentro de mim revirarMaking all my insides turn
Todos os sentimentos desconfortáveis que tô sentindoAll the uncomfortable feelings I'm feeling
Se juntaram em uma palavrinha sóCombined into one little word
É nojoIt's ick
Um sentimento que não saiA feeling you can't unstick
Um problema que você não consegue resolverA problem you just can't fix
Algo dentro tá me dizendoSomething inside is telling me
Me dizendo pra correrTelling me to run
Eu sei que você acha que sou a pessoa certaI know you think I'm the one
Mas eu acho que talvez já deuBut I think maybe I'm done
Porque algo em você tá me dando'Cause something in you is giving me
Me dando nojoGiving me the ick
Agora que eu peguei o nojo, não acho que consigo lidarNow that I got the ick, I don't think I can handle it
Preciso sair dessaI got to get myself outta this
Preciso ir embora, preciso ir embora, éI got to get out, got to get out, yeah
Unhas dos pés e suas chinelasToenails and your flip flops
Roubando de uma loja de usadosStealing from a thrift shop
Respiração como pão de alhoBreath like garlic knots
Esse nojo não paraThis ick won't stop
Falando com voz de bebêTalking in a baby voice
Dizendo: Meninos são meninosSaying: Boys will be boys
Raiva no estacionamentoRage in the parking lot
Esse nojo não paraThis ick won't stop
É nojoIt's ick
Um sentimento que não saiA feeling you can't unstick
Um problema que você não consegue resolverA problem you just can't fix
Algo dentro tá me dizendoSomething inside is telling me
Me dizendo pra correrTelling me to run
Eu sei que você acha que sou a pessoa certaI know you think I'm the one
Mas eu acho que talvez já deuBut I think maybe I'm done
Porque algo em você tá me dando'Cause something in you is giving me
Me dando nojoGiving me the ick
Porque algo em você tá me dando'Cause something in you is giving me
Me dando nojoGiving me the ick



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trousdale e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: