Tradução gerada automaticamente
My First Christmas
Trout Fishing In America
Meu primeiro Natal
My First Christmas
No meu primeiro Natal eu estava de zero ano de idade
On my first Christmas I was zero years old
Eu não me lembro, mas dizem-me tudo sobre ele.
I don't remember but they tell me all about it.
Era uma noite de silêncio até que eu acordei e chorei,
It was a silent night till I woke up and cried,
"Paz na terra!" alguém gritou.
"Peace on earth!" somebody shouted.
No meu primeiro Noel eu fiz um cheiro, mau grande
On my first Noel I made a big, bad smell
Os senhores alegres foram todos consternados.
The merry gentlemen were all dismayed.
Que criança é que isto vai rum-pa-pum-pum?
What child is this going rum-pa-pum-pum?
Ouça, os anjos arauto disse.
Hark, the herald angels did say.
Eu era uma alegria para o mundo em meu primeiro Natal,
I was a joy to the world on my first Christmas,
Alegria para o mundo em uma meia-noite clara,
Joy to the world on a midnight clear,
Uma alegria para o mundo em meu primeiro Natal,
A joy to the world on my first Christmas,
Eu era zero de anos naquele ano.
I was zero years old that year.
No meu primeiro Natal eu estava de zero ano de idade
On my first Christmas I was zero years old
Eu não me lembro, mas eles dizem que não estava certo.
I don't remember but they say it wasn't right.
Yuletide caroling e appareling gay
Yuletide caroling and gay appareling
Cheirava a distância em uma manjedoura naquela noite.
Smelled like away in a manger that night.
Eu estava fazendo tudo certo com o meu Natal de branco
I was doing all right with my Christmas of white
Até que eles tiveram que ir e arrotar mim mais uma vez.
'Til they had to go and burp me once more.
Enquanto os pastores estavam assistindo e as ovelhas foram reunindo-se,
While the shepherds were watching and the sheep were flocking,
Eu estava reunindo-se por todo o chão.
I was flocking all over the floor.
Eu era uma alegria para o mundo em meu primeiro Natal,
I was a joy to the world on my first Christmas,
Alegria para o mundo em uma meia-noite clara,
Joy to the world on a midnight clear,
Uma alegria para o mundo em meu primeiro Natal,
A joy to the world on my first Christmas,
Eu era zero de anos naquele ano.
I was zero years old that year.
No meu primeiro Natal eu estava de zero ano de idade,
On my first Christmas I was zero years old,
Eu não me lembro, mas eles dizem que não estava certo.
I don't remember but they say it wasn't right.
Apenas um garoto baterista pouco batendo martelos no chão
Just a little drummer boy pounding hammers on the floor
Cantando fa-la-la-la-la-la-la-la-la-la a noite toda.
Singing fa-la-la-la-la-la-la-la-la-la all night.
Eles realmente não sabem como eu engoli aquele arco,
They really don't know how I swallowed that bow,
O jingle bell ou o trenó de um cavalo,
The jingle bell or the one horse sleigh,
Mas ho, ho, ho, fomos correndo pela neve
But ho, ho, ho, we went dashing through the snow
Para o médico no dia de Natal.
To the doctor on Christmas Day.
Eu era uma alegria para o mundo em meu primeiro Natal,
I was a joy to the world on my first Christmas,
Alegria para o mundo em uma meia-noite clara,
Joy to the world on a midnight clear,
Uma alegria para o mundo em meu primeiro Natal,
A joy to the world on my first Christmas,
Espere até eu dizer o que eu fiz no ano seguinte.
Wait 'til I tell you what I did the next year.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trout Fishing In America e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: