Tradução gerada automaticamente
Bicep
TR/ST
Bíceps
Bicep
Ela te manda uma mensagem no telefone
She text you on the phone
Seu molde nunca afundará na pedra
Your sould will never sink in stone
Beleza do sol
Beauty of the sun
A beleza nunca será inteligente
Beauty will never make it smart
Eu bati as ondas, através das paredes
I've crashed the waves, across the walls
Para compartilhar a célula-tronco, vamos nos sentar e levantar um pouco mais
To share the stem cell, let's sit down and rise some more
Eu bati as ondas, através das paredes
I've crashed the waves, across the walls
Através de uma rocha estéril, apenas fora do design puro
Across a barren rock, just out of pure design
Eu sou misericordioso, sou músculo
I'm mercy, I'm muscle
Querida, você não vai colocar minha mão em mim?
Darlin' won't you put my hand in me?
Estou nua, estou devastada
I'm naked, I'm ravage
Segure-se e baby coloque o bem em mim
Take a hold and baby put the good in me
Agora esteja sã e salva
Now be safe and sound
A salmoura amarga masoquista
The masochistic bitter brine
Tropeçar em força
Stumble into strength
Nestas ondas profundas, espero por isso
In these deep waves, I wait for it
Me mostre um sinal
Show me a sign
Estou perdendo a fé em todas as noites
I'm losing faith in every nigth
Você pode vê-los com foco em um estilo?
Can you see them focusing a style?
E você nem pode pagá-lo
And you can't even ever afford it
Você está triste por dentro
You're sad inside
Eu bati as ondas, através das paredes
I've crashed the waves, across the walls
Para compartilhar a célula-tronco, vamos nos sentar e levantar um pouco mais
To share the stem cell, let's sit down and rise some more
Eu bati as ondas, através das paredes
I've crashed the waves, across the walls
Através de uma rocha estéril, apenas fora do design puro
Across a barren rock, just out of pure design
Eu bati as ondas, através das paredes
I've crashed the waves, across the walls
Para compartilhar a célula-tronco, vamos nos sentar e levantar um pouco mais
To share the stem cell, let's sit down and rise some more
Eu bati as ondas, através das paredes
I've crashed the waves, across the walls
Através de uma rocha estéril, apenas fora do design puro
Across a barren rock, just out of pure design
Eu sou misericordioso, sou músculo
I'm mercy, I'm muscle
Querida, você não vai colocar minha mão em mim?
Darlin' won't you put my hand in me?
Estou nua, estou devastada
I'm naked, I'm ravage
Segure-se e baby coloque o bem em mim
Take a hold and baby put the good in me
Penteie seu cabelo
Comb your hair
Me segure agora
Hold me now
Penteie seu cabelo
Comb your hair
Me segure, me segure
Hold me, hold me
Eu bati as ondas, através das paredes
I've crashed the waves, across the walls
Para compartilhar a célula-tronco, vamos nos sentar e levantar um pouco mais
To share the stem cell, let's sit down and rise some more
Eu bati as ondas, através das paredes
I've crashed the waves, across the walls
Através de uma rocha estéril, apenas fora do design puro
Across a barren rock, just out of pure design
Eu bati as ondas, através das paredes
I've crashed the waves, across the walls
Para compartilhar a célula-tronco, vamos nos sentar e levantar um pouco mais
To share the stem cell, let's sit down and rise some more
Eu bati as ondas, através das paredes
I've crashed the waves, across the walls
Através de uma rocha estéril, apenas fora do design puro
Across a barren rock, just out of pure design
Eu sou misericordioso, sou músculo
I'm mercy, I'm muscle
Querida, você não vai colocar minha mão em mim?
Darlin' won't you put my hand in me?
Estou nua, estou devastada
I'm naked, I'm ravage
Segure-se e baby coloque o bem em mim
Take a hold and baby put the good in me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TR/ST e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: