Tradução gerada automaticamente
Niggas From Calli
Tru
Os Malandros de Cali
Niggas From Calli
[cmt][cmt]
É isso aí, suas vadias.Yeah bitches.
Temos os malandros de cali, tá ligado?We got the motherfuckin niggas from cali, ya know what Im sayin?
E-a-ski, rally ral e master p.E-a-ski, rally ral and master p.
Mas e aí, ski.But yo ski.
Manda ver assim, g.Kick it like this g.
[e-a-ski][e-a-ski]
Um cara não ganha respeitoA nigga dont get no respect
A menos que um filho da puta tenha que quebrar alguns pescoçosUnless a motherfucker gotta come and snap some necks
Então eu jogo esse jogo como deve ser jogadoSo I play that game like it posed to be played
Porque ski e cmt não são os que vão ficar tontosCause ski and cmt is not the one thats gonna daze
É, eu vejo os caras imitando outros como uma vadiaYeah I see niggas jockin niggas like a bitch
Só porque o otário fez um sucesso localJust cause the punk made one local hit
Até meus parças ficam hipnotizados por essa merdaEven my homies get brainwashed by that shit
Eles olham pra mim e dizem, mano, ski tá mandando bemThe look at me and say, man ski is doin it
Dane-se isso, não vou dar créditosFuck all that, I aint givin up props
Até ouvir o álbum do filho da puta ser lançadoUntil I hear the motherfuckin nigga album drop
Então eu fico puto e coloco isso na músicaSo I get pissed and take it out on wax
E penso como caralhos assinaram esse artista unidimensional em um malditoAnd think how the fuck they sign this one dimensional artist to a damn
ContratoContract
Mas a vida continua, néBut life moves on, huh
E enquanto isso eu escrevo sobre isso nas minhas músicasAnd while its movin I write about it in my fuckin songs
Eu carrego uma 9mm só por precauçãoI pack a nine double l just incase
Falo merda e eles querem me encarar na caraI talk shit and they wanna front me to my face
Filhos da puta querem respeitoPunk niggas wanna get respect
Mas desrespeitam, mas não funciona assimBut disrespect, but it dont even work like that
É tudo sobre o poderoso dólarIts all about the mighty dollar
Quem controla os presidentes mortos controla o poderWhoever controls the dead presidents control the power
Então fique esperto nesse jogo, vêSo watch your back in this game see
Porque os caras ficam fracos, mas não podem comigCause niggas get lame see, but they cant fuck with me
Posso ser humilde, mas só tô dando ? ? ? ?I might be humble but Im only givin ? ? ? ?
Pra que os filhos da puta não possam roubar um cara de caliSo motherfuckers cant jack a nigga from cali
[cmt][cmt]
É isso aí, suas vadias, assim mesmo, tá ligado?Yeah bitches just like that, ya know what Im sayin?
Mas e aí, outro cara de cali.But yo, another nigga from cali.
O nome dele é rally ral.His name is rally ral.
Então e aí, ral.So yo ral.
Ensina esses filhos da puta.School these motherfuckers.
[rally ral][rally ral]
Quando é que esses filhos da puta vão aprender, se meter com mim e você se queimaWhen will motherfuckers learn, fuckin around with me you get burned
É tudo uma batalha, irmão, chegando firmeIts all a battle brother, comin up on it firm
Noventa e um foi o ano da escolaNine one was the year for school
E noventa e dois foi para as regrasAnd nine twos for rules
E noventa e três para dominarAnd nine threes for rulin
Huh, qualquer filho da puta lá foraHuh, any motherfucker out there
Se você continuar se metendo, eu te deixo fazendo rap de cadeira de rodasYou keep fuckin around I have you rappin in a wheelchair
Porque rally ral não brinca, de jeito nenhumCause rally ral dont play no way
Prefiro acabar com um filho da puta o dia todoId rather slay a motherfucker like all day
Então vou continuar até o fimSo Im a rock it on till the end then
É uma necessidade pra mim continuar emprestandoIts a neccessity for me to keep lendin
Faixas maneiras para os fracos melhoraremFunky tracks for the wack to improve on
Escute o cara rally ou siga em frenteListen to the nigga rally or move on
Porque eu tenho rimas para jovens e velhosBecause I got rhymes for the young and old
Eu tenho um estilo para a classe média e a baixaI got a style for the middle class and low
Quem disse que rally ral não poderia entregarWhoever said that rally ral couldnt deliver
Eu faço sua bunda ir parar em um rioI have your fuckin ass goin up a river
Assim como um barco indo para o mainstreamJust like a boat goin mainstream
Eu faço seu corpo fazer a mesma coisaI have your fuckin body doin the same thing
Então agora você sabe que não deve se meter com rallySo now you know not to fuck around with rally
Um cara, cara, cara, cara, cara de caliA nigga nigga nigga nigga nigga from cali
[cmt][cmt]
É, esse é um cara com quem você não quer se meter, mas e aí.Yeah thats a nigga you dont wanna fuck with but yo.
Esse é outro filho da puta de cali.This is another motherfuckin nigga from cali.
Master p.Master p.
Então e aí, p.So yo p.
Me faz um favor, mano.Do me a favor man.
Manda ver.Slip it.
[master p][master p]
Manda ver na minha merda ? ? ? me sentindo malSlip in my motherfuckin ? ? ? feelin fucked up
Três caras de cali nesse jogo e já chegaramThree niggas from cali in this game and done came up
Vivendo, mas nunca dando e dando, mas vivendo firmeLivin but never givin and givin but steady livin
E soltando mais merda do que um palco de pombosAnd droppin more motherfuckin shit then a stage of pigeons
Rolando, três caras, estamos bem profundosRollin, three niggas we hella deep
? ? ? a arma no bairro quando você me conhece? ? ? the gat in the hood when you know me
O m, o a, o s, o t, o e, o rThe m, the a, the s, the t, the e, the r
E se você mexer com o pAnd if you fuck with the p
Você não vai viver pra ver um mês porque eu sou um cara fora do jogoYou wont live to see a month cause Im a nigga out the game
Fazendo grana, sou da baía então tô com a ervaMakin that bank, Im from the motherfuckin bay so Im fuckin with dank
E se um cara frio vier pra cima, ele se dá malAnd if a nigga cold run up he gets done up
Rouba suas merdas porque é uma oportunidadeJacked for his motherfuckin daytons cause its a come up
Califórnia, o estado dos homicídiosCalifornia, the state of the homocides
Os caras se metem em brigas e fazem malditos drive-bysNiggas into bangin and doin fuckin drive bys
Então bem-vindo ao meu maldito bairro, vadiaSo welcome to my motherfuckin hood bitch
Eu te disse no ano passado que p não aceita merdaI told you last year that p dont take no bullshit
E se você vier pra cima e vier pra cima e vier pra cima e vier pra cima e vier pra cimaAnd if you run up and run up and run up and run up and run up
Bam, filho da puta, você se dá malBam motherfuckin punk you get done up
Huh, em outras palavras, você é jogado como saladaHuh, in other words you get tossed like salad
C, diga a eles quem somosC tell them who we are
[cmt][cmt]
Nós somos os malandros de caliWe them niggas from cali
É isso aí, suas vadias.Yeah bitches.
E-a-ski, rally ral, master p.E-a-ski, rally ral, master p.
Chegando para noventa e dois, tá ligado?Comin up for the nine two, know what Im sayin?
Seus idiotas.You stupid ass bitches.
Não podem com osCant fuck with the
Os caras, os caras, os caras de caliThe niggas, the niggas, the niggas from cali
(repete até o fim)(repeats till end)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tru e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: