Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 325

R.I.P. Kevin

Tru

Letra

R.I.P. Kevin

R.I.P. Kevin

Eu me lembro quando éramos criançasI remeber when we were kids
A gente deixava toda a dor e as lágrimas (e as lágrimas)We shed all our hurt and tears (and tears)
Não importava o tempo, o tempoNo matter what the weather, what the weather
Estávamos sempre juntos (sempre juntos)We were always togerther (always together)
Fomos crescendo com o passar do tempoWe grew up as time went on
Ficamos separados (separados)We became seperated (seperated)

(refrão 2x)(chorus 2x)
Foi um dia triste (foi um dia triste)It was a sad day (it was a sad day)
Quando meu parceiro se foi (quando meu parceiro se foi)When my homie went away ( when my homie went away)
Foi um dia triste (foi um dia triste)It was a sad day (it was a sad day)
Quando o Kevin se foi (quando o Kevin se foi)When kevin went away (when kevin went away)

( master p )( master p )
A vida do Kevin não é justa, mesmo que a gente tenha que mudarKevin life aint tha even tho we gots tah change
Veja, mamãe não entende como você morreu nesse jogoSee momma dont understand how you died in tha game
E a vovó tá ficando velha, o pequeno Kevin é um soldadoAnd grandma get older, little kevin hes a soldier
A gente conseguiu sair da favela, não tem mais fuga da políciaWe done made it out da ghetto aint no more run'n for tha rollers
Tatuei seu rosto no meu braço pra sua memória viverTattooed your face on my arm so you legacy could live on
Você disse "p, seja forte" sem você estamos todos sozinhosYou said "p be strong" with out you we all alone
Sei que já faz alguns anos, no seu aniversário a gente choraI know its been a few years you your birthday we shed tears
E eu não quero questionar a DeusAnd i don't wanna question you god
Mas por que ele te levou e nos deixou aqui?But why he took you and left us here?

Foi um dia triste (foi um dia triste)It was a sad day (it was a sad day)
Quando meu parceiro se foi (quando meu parceiro se foi)When my homie went away (when my homie went away)
Foi um dia triste (foi um dia triste)It was a sad day (it was a sad day)
Quando meu parceiro se foi (quando meu parceiro se foi)When my homie went away (when my homie went away)

( silkk )( silkk )
Olha -- só de pensar em você, meu mano, traz lágrimas aos meus olhosLook -- just thinkin about you my nigga bring tears to my eyes
Quer dizer, eu sou durão e tal, mas até os caras mais reais choramI mean im hard and all but even tha realish niggaz cry
E quando você se foi, parte de mim também morreuAnd when you left, part of me died too
E quem conheceu o Kevin como eu conheci, shhh, vocês também chorariamAnd who ever knew kevin like i knew kevin shhh ya'll would cry too
Só de pensar em você, se você ainda estivesse aquiJust think'n about you, if you were still here
Como seria diferente relembrando uma das suas fotosHow much different remenisin on one of your pictures
Olhando pra família, pensando que sempre falta umLookin at the family thinkin we always got one miss'n
E eu ainda lembro das últimas palavras (e as minhas nem começaram)And i can still remember tha last words (and mine aint even started)
Olha, você nunca será esquecido, porque no seu aniversário eu vou e coloco flores na suaLook your never forgotton cuz on your birthday i go and put flowers on your
SepulturaGrave
Ainda me lembro quando o p e o c me deram a notícia na escola sobre sua morteI still remember when p and c broke tha news to me at school about your death
Me disseram "silkk, o tempo vai curar nossas feridas"Told me "silkk time would heal our wounds"
Já se passaram cinco anos e eu ainda não me cureiIts been oh five years and i aint healed yet
Agora eu sinto algo, tô tentando ser forteNow i feel somthing i'm tryin tryin to be strong
Sei que mamãe tá tentando segurar a barraI know moms tryin to hold on
Mesmo que você esteja aqui e ao mesmo tempo não estejaEven tho your here and your gone
Eu tenho tantas perguntas, é por isso que não consigo seguir em frenteI got so many questions, thats why i cant move on
(é algo sobre você)(its somthing about you)

Foi um dia triste (foi um dia triste)It was a sad day (it was a sad day)
Quando meu parceiro se foi (quando meu parceiro se foi)When my homie went away (when my homie went away)
Foi um dia triste (foi um dia triste)It was a sad day (it was a sad day)
Quando meu parceiro se foi (quando meu parceiro se foi)When my homie went away (when my homie went away)

( c-murder )( c-murder )
Agora, como eu me lembro (me lembro)Now as i could remember (remember)
Alguns meses antes de dezembro (dezembro)A couple of months before december (december)
Eu ainda não consigo suportar a dorI still can't take tha pain
Estamos todos presos nessa chuva da favelaWe all are stuck in this ghetto rain
Aprendi minha lição, poderia ser suas bênçãosI learned my lesson, could your blessings
Cuidado com seus inimigos e cuidado com seus amigosWatch your enemys and watch your friends
E se não for seu sangue, não mostre amor pra esse caraAnd if it aint your blood dont show that man no love
Porque bondade te deixa fraco e causa cegueira nas ruasCuz kindness make you weak and cause blindness in tha streets
E os abutres vêm pra te pegarAnd the vultures commin to get you
Quando nenhum dos seus verdadeiros parceiros está com vocêWhen none of ur real homies is wit ya
E é triste não conseguir quebrar o cicloAnd its sad cant break the cycle
E tomar um drink com meu tio MichaelAnd take a drink wit my uncle michael
E minha mãe questiona meu silêncioAnd my momma question my silence
Mas eu culpo essa violência sem sentidoBut i blame this sinceless violence
Não quero acordar porque quando eu durmoDon't wanna wake up cuz when imma asleep
Você ainda está vivo nos meus sonhosYou still alive up in my dreams
Alguns segundos de pensamentos felizes pra manter minha mente tranquilaA few seconds of happy thoughts to keep my mind at eaze
E então, Kevin, é como se você fosse um fantasma, meu corpo congela sempre que eu o vejoAnd then kevin its like you ghost my body freeze when ever i see him
Se alguém tivesse seus modos, você sabe que seria eleIf anybody got yours ways, you know it'd be him

(repete 2x)(repeat 2x)
Foi um dia triste (foi um dia triste)It was a sad day (it was a sad day)
Quando meu parceiro se foi (quando meu parceiro se foi)When my homie went away (when my homie went away)
Foi um dia triste (foi um dia triste)It was a sad day (it was a sad day)
Quando meu parceiro se foi (quando meu parceiro se foi)When my homie went away (when my homie went away)

Composição: C-Murder / Master P / O\'Dell / Porsha / Silkk the Shocker. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tru e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção