Tradução gerada automaticamente
The Tank Goes On
Tru
O Tanque Continua
The Tank Goes On
C-murder:C-murder:
Você sabe que só tem uma chance de fazer acontecerYou know you only get one chance to make it
Sabe do que tô falando?You know what Im sayin?
Então, quando o ônibus chegarSo uh, when that bus come
É melhor você pular neleYou better jump up on it
Assim como o ritmo continua, a vida continuaJust like the beat goes on, life goes on
Porsha (odell):Porsha (odell):
E o tanque continua (tanque continua)And the tank goes on (tank goes on)
Você só tem uma música (não deixe a vida passar)You only get one song (dont let life pass you)
E o tanque continua (tanque continua)And the tank goes on (tank goes on)
Você só tem uma música (não deixe a vida passar)You only get one song (dont let life pass you)
C-murder:C-murder:
É um mundo pequeno pra caralhoIts a small motherfuckin world
Grande o suficiente pra se perder e ser jogado foraIts big enough to get lost and get tossed
Porque todo mundo quer ser o chefeCause everybody wanna be the boss
E olha aquele jovem na deleAnd watch that young nigga in the cut
Com aquele pano levantandoWith that rag throwin em up
Porque ele não tem nada pelo que viverCause he aint got shit to live for
E pega meu isqueiro na cômoda, sob pressãoAnd get my lighter off the dresser, among the pressure
E pronto pra deixar os olhos da sua ex mais molhadosAnd ready to make your baby mommas eyes wetter
A gente faz a loucura como em sonhos de baladaWe act the fool like in club dreams
? ? ? cheio de minas da quebrada, e os reis do nocaute? ? ? full of ghetto bitches, and them knockout kings
Eu e meu mano Green e Snoop no carro contandoMe and my nigga green and snoop in the coup countin
Olha, a gente teve um jogo de dadosLook we had a dice game
Droga, esses caras querem minha vida, manoDamn, these niggas want my life man
Você tá paranoico?You paranoid c?
Mano, dane-se esses caras, cachorroMan, fuck them niggas dogg
Vou viver até morrer, P me disse pra encarar o mundoIm a ride til I die, p told me to take the world on
Essa é a parada mais real, somos o grupo mais verdadeiroThis be the realest shit, we be the realest click
Temos todos, até as mães na loja comprando discos do No LimitWe got em all, even moms at the store buyin no limit discs
Dinheiro não me faz, eu faço dinheiroMoney dont make me, I make money
Os caras ficam chapados e morrem porque se acham os fodõesNiggas get high and die cause they be stuntin like some crash dummies
Eu planto minha semente e deixo minha linhagem viverI plant my seed and let my dying breed live homes
E coloco isso em uma música e deixo o ritmo continuarAnd put it in a song and let the beat go on
Porsha (odell):Porsha (odell):
E o tanque continua (tanque continua)And the tank goes on (tank goes on)
Você só tem uma música (não deixe a vida passar)You only get one song (dont let life pass you)
E o tanque continua (tanque continua)And the tank goes on (tank goes on)
Você só tem uma música (não deixe a vida passar)You only get one song (dont let life pass you)
(tanque continua, tanque continua, tanque continua)(tank goes on, tank goes on, tank goes on)
Master P:Master p:
Eu tenho essas minas na minha mão, e o mundo nos meus ombrosI got these bitches in my hand, and the world on my shoulders
Papai disse, P, você não entende, mas vai entender quando crescerPops said, p you dont understand but you will when you get older
Seus amigos serão seus inimigos, muitos fingem serYour friends will be your enemies, so many pretend to be
Reais, mas não são, pelo banco do tanqueReal but they aint, for the bank of the tank
Veja, No Limit é meu trampo, mesmo vivendo na minhaSee no limit is my job even though I live shy
Não quero dizer matar e roubar, mas caras reais não conspiramI dont mean kill and rob, but real niggas dont conspire
Às vezes a gente fica maluco, e você não precisa mentir pra se enturmarSometimes we get wicked, and you dont have to lie to kick it
Dei alguns Rolex e casas pra uns caras, eles disseram que fizeramGave a few niggas some rolexes and houses, they said they did it
Estamos atrás de grandes sonhos, mano, sem esquemas (ainda não acabou)We after big dreams nigga, no schemes (it aint over yet)
Você fala demais pros feds, mas eu e meus manos estamos vivendo limposYou run your mouth to the feds but me and my boys we livin clean
Eu ainda ouço um milhão de gritos (ugh!)I still get a million screams (ugh!)
Vocês sabem do que tô falandoYall know what I mean
E eu e o verdadeiro, Silkk e C contando a granaAnd me and tru nigga and silkk and c countin up that green
Porsha (odell):Porsha (odell):
E o tanque continua (tanque continua)And the tank goes on (tank goes on)
Você só tem uma música (não deixe a vida passar)You only get one song (dont let life pass you)
E o tanque continua (tanque continua)And the tank goes on (tank goes on)
Você só tem uma música (não deixe a vida passar)You only get one song (dont let life pass you)
Silkk the Shocker:Silkk the shocker:
Olha, você só tem uma chanceLook, you only get one chance
Mesmo sendo abençoado, sinto que a vida é um testeEven Im blessed but I feel like life is a test
Você me vê? ? ?You see me ? ? ?
Você acha que é fácil ser eu?You think its easy being me
Você sabe que meus próprios amigos não querem me ver bemYou know my own homies dont wanna see me livin swell
Vendendo meu nome pros cops e preferindo me ver trancadoSell me name to the cops and rather see me locked up in a cell
Pode me culpar por não querer checar a conta?Can you blame me for not wanting to check the check?
Sem saber que as coisas estão apenas se arrastandoNot knowing things are barley gettin by
Droga, eu quero tudo, mesmo que não consiga, pelo menos posso dizer que tenteiShit I want it all, even if I dont get it at least I can say I tried
Meus próprios amigos viraram viciados e isso é visívelMy own friends turned to dope fiends and it shows
Me pedem 20 dólares em vez de me chamar pra ir na estradaAsk me for 20 dollars instead of asking me to come on the road
Pode me culpar por querer tirar meus amigos da quebrada?Can you blame me for wantin to take my homies up out the hood?
E dar tudo que minha mãe gostaAnd get moms everything she liked
Você sabe que tô nessa parada de rap há 8 longos anosYou know Ive been in this rap shit for 8 long years
Vocês achavam que aconteceu da noite pro diaYall thought it happened overnight
Vocês veem o dinheiro e a famaYall see the money and the fame
Mas não veem as lutas no jogoBut yall dont see the struggles in the game
É difícil permanecer o mesmoIts hard to stay the same
Vocês podem notar uma mudançaYall might notice a change
Só tô tentando ganhar meu dinheiroIm just tryin to get my money
Você só tem uma chanceSee ya only get one chance
Tem que sair e fazer acontecerYou gotta go out and get it and make it happen
Entendeu?Ya heard me?
Porsha (odell):Porsha (odell):
E o tanque continua (tanque continua)And the tank goes on (tank goes on)
Você só tem uma música (não deixe a vida passar)You only get one song (dont let life pass you)
E o tanque continua (tanque continua)And the tank goes on (tank goes on)
Você só tem uma música (não deixe a vida passar)You only get one song (dont let life pass you)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tru e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: