exibições de letras 41

The Manifesto (part. Gorillaz y Proof)

Trueno

Letra

Significado

O Manifesto (part. Gorillaz e Proof)

The Manifesto (part. Gorillaz y Proof)

É, conta aí, por favorYeah, count it, please
Ah, ha-ha-haAh, ha-ha-ha

Ei, ahHey, ah
La-la-la-la, la-la-la-laLa-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la (ei, ah)La-la-la-la, la-la-la-la (hey)
La-la-la-la, la-la-la-laLa-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la (ei, ah)La-la-la-la, la-la-la-la (hey, ah)

Eu não sei o que vai acontecer amanhãYo no sé qué va a pasar mañana
Quando eu responder à luz que tá me chamando (ei)Cuando atienda la luz que me llama (hey)
Gata, meu futuro está pedindo me reivindicandoMami, mi futuro me reclama
Caminho em direção à (ei) luz (ei) (TR1, gata, gata)Camino hacia la (hey) luz (hey) (TR1, mai, mai)
Eu não tenho nada a (ei) perder (ei) (não tenho nada a perder, gata)I have nothing to (hey) lose (hey) (I have nothing to lose, mai)

Fala aí, éDice, yeah
Atravessei a porta e hoje me sinto livreCrucé la puerta y hoy me siento libre
Deixei o passado e foquei nas coisas simplesDejé el pasado y me fijé en lo simple
Só me dá vinte e um gramas pra eu sentir firmezaSolo dame veintiún gramos pa' sentirme firme
E eu te deixo meu legado antes de ir emboraY yo te dejo mi legado antes de irme

Cada passo, um ensinamento, continuo com confiançaCada paso, una enseñanza, sigo con confianza
Tão rápido que o tempo não me alcançaTan rápido que el tiempo no me alcanza
Não tô procurando adoradores nem falsas esperanças, fica de boaNo busco alabanzas, menos falsas esperanzas, descansa
Igual quando cê tava na barrigaComo cuando estabas en la panza

E acorda, pega as cartas na mãoY despierta, toma las cartas en el asunto
Pra poder olhar a vida por outros ângulosPara poder mirar la vida en diferentes puntos
Pergunto, o que será que tem naquele mundo que vem depois do mundo?Pregunto, ¿qué habrá en ese mundo que viene después del mundo?
O bom é que vamos todos juntosLo bueno es que vamos todos juntos

Eu vou com meus valores, também floresço regando as floresYo voy con mis valores, también florezco regando las flores
Levo comigo os aromas e as coresMe llevo los aromas y los colores
Faço o céu se apaixonar, e se as nuvens estiverem chorando, faço pararHago que el cielo se enamore, y si las nubes lloran, que no lloren
As árvores são minhas professorasTengo a los árboles de profesores

Adoro sentir o vento, subir a montanha sem fôlegoMe encanta sentir el viento, subir la montaña sin aliento
No fim, o que importa é tentarAl final lo que importa es el intento
Vou acompanhado só das minhas façanhas, da minha virtude e do meu sentimentoSolo me acompañan mis hazañas, mi virtud y mi sentimiento
Pra escrever a parte dois dessa históriaPara escribir la parte dos del cuento

Eu não sei o que vai acontecer amanhã (eu não sei, eu não sei)Yo no sé qué va a pasar mañana (yo no sé, yo no sé)
Quando eu responder à luz que tá me chamando (que tá me chamando)Cuando atienda la luz que me llama (que me llama)
Gata, meu futuro está pedindo me reivindicando (sim, sim, sim)Mami, mi futuro me reclama (yes, yes, yes)
Caminho em direção à luz (caminho, caminho, aham, é)Camino hacia la luz (camino, camino, huh, yeah)
Eu não tenho nada a perder (caminho em direção à luz, gata, caminho, caminho em direção à luz, gata)I have nothing to lose (camino hacia la luz ma', camino, camino hacia la luz, ma')

A montanha é altaThe mountain it is high
Sim, a montanha está triste, por isso a montanha choraYeah, the mountain is sad, so the mountain cry
Deus de Lata, o dia complicado, mas a montanha continua estávelTin God, the braided day, but the mountain stays on still
Não se percaDon't lose yourself
Se você não parar agora, então nunca vai deixar deIf you don't stop now, then you'll never gonna be done
Viver sob seu Sol douradoLiving under your gilded Sun
Na montanhaOn the mountain

É o T, R, 1Es el T, R, 1
Aham, é, com Gori–, com Gorillaz, éHuh, yeah, con Gori–, con Gorillaz, yeah
Da Inglaterra até a Argenti-tinaDesde Inglaterra hasta Argenti–ti–

A montanha é altaOh, the mountain it is high
Sim, a montanha está triste, por isso a montanha choraYeah, the mountain is sad, so the mountain cry
Deus de Lata, o dia complicado, mas a montanha continua estávelTin God, the braided day, but the mountain stays on still
Não se percaDon't lose yourself
Se você não parar agora, então nunca vai deixar deIf you don't stop now, then you'll never gonna be done
Viver sob seu Sol douradoLiving under your gilded Sun
Na montanhaOn the mountain
(Tá-tá-tá-tá bom)(Oh-oh-oh-okay)

(Ha-ha-ha-ha-ha)(Ha-ha-ha-ha-ha)

Você nunca viu um matador com presasYou never seen a killer with fangs
Com um calibre que estoura, e assassinos têm que andar armadosAnd millimeters that bang, and killers need to be swangin'
E mesmo assim eu chego até vocêAnd still I reach ya
Você não está pronto pra morrer até eu aparecerYou aren't ready for death until I showed up
Segura o fôlego até você explodir o setHold breath until you blow the one set
Meus manos comemoramMy niggas throw up

Quantas vezes eu tenho que provar pra vocês que não se brinca comigo?How many times I gotta prove ya'll not to test me?
Essa submetralhadora pode ser letal, projéteis atravessam seu coleteThis Uz' can be deadly, slugs move through your chest piece
É tudo real, treta entre seus becosIt's all reality, beefin' with your blocks
Te pegaram com a Glock, agora você dorme numa caixaGot you creepin' with your Glock, now you sleepin' in a box
Ninguém consegue convencer o invencível a ser sensatoNo one can convince the invincible to be sensible
Armadilhas no comando, minha pistola não erra nenhum de vocêsPits in the principal, my pistol won't miss you all
Por que eu não deveria zoar você, mano? Eu sou LeatherfaceWhy shouldn't I diss you, dawg? I'm Leatherface
Esse E&J me faz dizer que seu DNA é lixo genéticoThis E&J make me say your DNA's genetic waste
Um estojo médico que vai explodir, Dirty HarryA medic case that'll detonate, Dirty Harry
Um gosto patético, um chapado que mata fadasA pathetic taste, a shroomhead that murder fairies
Um ex-dependente de heroína em recuperação, olhando pelo cano com o olho do meu parceiroA recovering heroin addict, looking down the barrel with my peerman's eye
Peguei essa espingarda e comecei a manusear com elaGot this shotgun just swerving at it
Meus gatilhos transformaram uma espingarda numa submetralhadoraMy triggers have turned a pump into a Uzi
Vocês, otários, não me movem, vocês vivem em filmesYou chumps do not move me, y'all jump inside movies
Vocês são medrosos que se escondem atrás dos seus manosYou scary dudes that hide behind ya niggas
Confiam num delator e acabam mortos debaixo de um rioConfide inside a squealer and died beneath a river
Meu som urbano bate forteMy urban strikes a lot
(Ah, só tô zoando, beleza, bora)(Oh, I'm just fuckin', alright, come on, let's go)

BoraLet go
BoraLet go
BoraLet go
Aham, aham, éHuh, huh, yeah

Entro arrombando a portaEntro rompiendo la puerta
Aqui a gente não tem medo, estamos dando a volta por cimaAcá no tenemos miedo, le estamos pegando la vuelta
Passo pelos tais portais que matam mortais, conta pra eles que o mundo vai explodirPaso por tales portales que matan mortales, contales que el mundo revienta
As placas tectônicas estão tre-tre-tre-tremendo, a harmônica toca, acertam as contasTi-ti-ti-tiemblan las placas tectónicas, suena la armónica, rinden las cuentas
TR1 tira sua venda pra você ver que a realidade não está à venda (bum)TR1 te saca la venda para que veas que la realidad no está en venta (boom)
Continuo buscando o fim do túnel, procuro essa luz que, no fim, nos uneSigo buscando el final del túnel, busco esa luz que, al final, nos une
Só os bons conseguem chegar no topo, almas levitando tipo o volumeSolo los buenos son los que suben, las almas levitando como el volumen
Só mais um no cardume, procuro a paz todas as segundas-feirasSolo uno más en el cardumen, busco la paz todos los lunes
Sou do tipo assume sua própria mentira, do que respira quando não tem perfumeSoy de los que asumen a su mentira, de lo' que respiran cuando no hay perfume
(Jogada 37, fim de jogo)(Move 37, game over)

Você não está sozinho, você não está sozinho, você não está nem perto dissoYou're not alone, you're not alone, you're not even close
Você se abre, aí se fecha, aí se abreYou're open, then you're closed, then you're open
Você não está sozinho, você não está sozinho, você não está nem perto dissoYou're not alone, you're not alone, you're not even close
Você é verdadeiro, aí é falso, aí volta a ser verdadeiroYou're true, then you're untrue, then you're true again

Só automático agora (agora, agora, agora, agora)Only automatic now (now, now, now, now)
Só automático agora (agora, agora, agora, agora)Only automatic now (now, now, now, now)
Só automático agora (agora, agora, agora, agora)Only automatic now (now, now, now, now)
Só automático agora (agora, agora, agora, agora)Only automatic now (now, now, now, now)

Pílulas de liberação lentaSlow release pills
Você toma hojeYou take them today
Você toma pra amanhã (só automático agora, agora, agora, agora, agora)You take them for tomorrow (only automatic now, now, now, now, now)
Você toma pra amanhã (só automático agora, agora, agora, agora, agora)You take them for tomorrow (only automatic now, now, now, now, now)
Só automático agora (agora, agora, agora, agora)Only automatic now (now, now, now, now)
Só automático agora (agora, agora, agora, agora)Only automatic now (now, now, now, now)

Composição: Trueno / Damon Albarn / Proof. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Danilo e traduzida por Talía. Revisão por Talía. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trueno e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção