Tradução gerada automaticamente

Call 911 (part. Cjota)
Trunks
Call 911 (feat. Cjota)
Call 911 (part. Cjota)
[Cjota][Cjota]
Yeah, yeah (ohh, ahh)Yeah, yeah (ohh, ahh)
Yeah, yeah (uh, uhh)Yeah, yeah (uh, uhh)
Oww, yeah, yayOww, yeah, yay
Ohh, ahh (RalphTheKiD)Ohh, ahh (RalphTheKiD)
Call 9-1-1Call 9-1-1
We don't even know if it ends tomorrowA gente nem sabe se acaba amanhã
But the two of us end up until morningMas nós dois juntos se acaba até de manhã
Call 9-1-1Call 9-1-1
We don't even know if it ends tomorrowA gente nem sabe se acaba amanhã
But we end up until morningMas nós se acaba até de manhã
[Trunks][Trunks]
The two of us are more like prime time than the seven o'clock soap operaNós dois tá mais pra Tela Quente do que novela das sete
She calls me boss, she calls me bossEla me chama de chefe, ela me chama de chefe
There's no competition, she's like Ms. FinesseNão tem concorrência, ela é tipo Ms. Finesse
She calls me boss, she calls me bossEla me chama de chefe, ela me chama de chefe
Flight from Manhattan to the east sideVoo de Manhattan até o lado leste
My vision is focused on cashMinha visão tá focada no cash
With every beat drop, she goes downA cada virada do beat, ela desce
The two of us are a feat that no one competes withNós dois é um feat que ninguém compete
Man, man, a lot of moneyMano, mano muito money
She's sweet: Jack HoneyEla é doce: Jack Honey
Flow like Post Malone, this life consumes meFlow naipe Post Malone, essa vida me consome
I know they say that silk is my end, even soSei que eles falam que seda é meu fim, mesmo assim
I'm only worried about her on top of meSó tô preocupado com ela montada em cima de mim
[Cjota][Cjota]
Call 9-1-1Call 9-1-1
We don't even know if it ends tomorrowA gente nem sabe se acaba amanhã
But the two of us end up until morningMas nós dois juntos se acaba até de manhã
Call 9-1-1Call 9-1-1
We don't even know if it ends tomorrowA gente nem sabe se acaba amanhã
But we end up until morningMas nós se acaba até de manhã
[Cjota][Cjota]
I know how hard it isEu sei o quanto é difícil
You know well that my life is busyCê sabe bem que minha vida é corrida
Short time, time passes, it's the nature of the business, babyCurto tempo, o tempo passa são ossos do ofício, nega
I remember you in my bedLembro de você na minha cama
A story every weekUma história a cada semana
[Cjota and Trunks][Cjota e Trunks]
Call 9-1-1Call 9-1-1
We don't even know if it ends tomorrowA gente nem sabe se acaba amanhã
But the two of us end up until morningMas nós dois juntos se acaba até de manhã
Call 9-1-1Call 9-1-1
We don't even know if it ends tomorrowA gente nem sabe se acaba amanhã
But we end up until morningMas nós se acaba até de manhã



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trunks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: