Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 270

Your Final Gig

Trust

Letra

Seu Último Show

Your Final Gig

Eles pagam em dinheiro no balcão no reino das estrelasThey pay cash at the counter in the kingdom of stars
Escute essa históriaListen to this story
Começou do nada, você estava quase no topoStarted out from nothing you were almost at the top
Trabalho duro e sacrifício, muitos dias de incertezaHard work and sacrifice and many days unsure
Um filho teria orgulho de saber que era seuA son would have been proud to know that he was yours
Cinco ou seis shows por noite significavam que você realmente se importavaFive or six gigs a night meant you really cared
Com frequência, sua grana era paga por baixo dos panosToo often your fee was paid under the table
O resgate da glória pago sentado no barGlory's ransom paid sitting at a bar
O homem era justo, bom e sábio além de sua idadeThe man was just, good and wise way beyond his years
Com um andar despreocupado e um ar solitárioWith a nonchalant gait and a solitary air

Esse foi seu último show, esse foi seu último atoThat was your final gig, that was your final act
Você saiu sorrindo, afogando seu medo de palcoYou left when you were smiling drowning your stagefright
Tão difícil aceitar isso, tão violento foi o tapaSo hard to come to terms with it, so violent was the slap
Esse foi seu último show, esse foi seu último atoThat was your final gig, that was your final act

Na voz dele, uma certa tristeza, um véu que embaralhava suas palavrasIn his voice a certain sadness, a veil that slurred his words
Tudo estava certo para ele, a ambição dos heróisEverything was right for him ambition of heroes
E nós conversávamos frequentemente e eu absorvia cada palavraAnd we spoke together often and I drank his every words
Nunca realmente sozinho, o blues bem dentro deleNever really alone, the blues right under his skin
A estrela anti-herói brilhava tanto de manhã quanto à noiteThe antihero star set fair both morning and night
As paredes da cidade ecoando AC/DCThe walls of the city resounding AC/DC
A emoção de muitos estádios, todas as vozes rugindo como uma sóThe thrill of many stadiums all voices roared as one
Mas naquela manhã cinza em Londres, eu não consigo entenderBut that grey London morning I fail to understand

Esse foi seu último show, esse foi seu último atoThat was your final gig, that was your final act
Você saiu sorrindo, afogando seu medo de palcoYou left when you were smiling drowning your stagefright
Tão difícil aceitar isso, tão violento foi o tapaSo hard to come to terms with it, so violent was the slap
Esse foi seu último show, esse foi seu último atoThat was your final gig, that was your final act

Tudo tinha ido bem, rimos na noite anteriorEverything had gone great, we'd laughed the night before
A chuva caía na calçada naquele dia em que acordeiRain falling on the pavement that day when I awoke
Gola virada contra o vento que levava a bebida emboraCollar turned against the wind that blew the booze away
Suas melodias estavam estranhas, não cobertas de cinzaYour melodies were strange no covered up with grey
Seus olhos embaçados de tristeza, tão de repente você se foiYour eyes misty with sadness, so suddenly you were gone
Doutor Whisky e seu duplo te ajudaram a afundarDoctor Whiskey and his double help you drown
Quando estou bebendo tarde da noite voltando pra casa, quebradoWhen I'm drinking late at night coming home, broken down
Não consigo parar de pensar e a raiva vem à tonaI can't stop myself from thinking and the anger comes around

Esse foi seu último show, esse foi seu último atoThat was your final gig, that was your final act
Você saiu sorrindo, afogando seu medo de palcoYou left when you were smiling drowning your stagefright
Tão difícil aceitar isso, tão violento foi o tapaSo hard to come to terms with it, so violent was the slap
Esse foi seu último show, esse foi seu último atoThat was your final gig, that was your final act

Eu gostaria de ter estado lá, sentado perto de vocêI wish that I had been there sitting close to you
Do coma à morte, meu amigo, você nunca teria ido assimFrom the coma to death, my friend, you'd never have gone right through
Eu teria te mantido aquecido, eu sei, nunca teria te deixado láI would have kept you warm I know , never have left you there
E eu ainda estou bravo agora, te perdi por tão poucoAnd I'm angry even now I missed you by so little
Eu queria falar sobre esse cara que morreu em fevereiroI wanted to speak of this guy who died in February
Eu queria falar sobre Bon Scott, ele era meu melhor amigoI wanted to speak of Bon Scott, he was my best mate




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trust e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção