Tradução gerada automaticamente

I'm Not Really Lookin'
Truth Hurts
Não Estou Realmente Procurando
I'm Not Really Lookin'
OhOh
Hoje à noite eu quero começarTonight I want to get started
Fazer o que vim fazerDo what I came to do
Te vejo de olhoI see you checkin'
Mas olha, não tô realmente de olho em você, nãoBut see, I'm not really checkin' for you, no
Quero relaxarI want to sit back
Juntar com a galera, tomar um drink ou doisJoin baby, have a drink or two
(É pra isso que eu vim)(That's what I've come to do)
Então não vem com papo, porque não é isso que eu queroSo don't come spit 'cause that's not what I'm about
Não hoje, tô de boa, é, éNot tonight, I'm cool, yeah, yeah
Não, eu não tô realmente procurando (Mmm)No, I'm not really lookin' (Mmm)
Só vim pra me divertir (Não tô)Just came to have a good time (I'm not)
Não quero levar a sério demais (Não, ei)Don't wanna get too serious (No, hey)
Isso não tá na minha cabeça (Não tá na minha cabeça)That's not what's on my mind (Not what's on my mind)
Não, eu não tô realmente procurando (Ei)No, I'm not really lookin' (Hey)
Isso não tá nos meus planos (Não tá nos planos)That's not what's on my plan (Not my plan)
Não quero ficar com você hoje à noite (Ei)Don't wanna be with you tonight (Hey)
Não tô procurando homem nenhum (Nenhum homem, nenhum homem, nenhum homem)Not lookin' for no man (No man, no man, no man)
Mais um dia na vida noturnaAnother day in the nightlife
Num clube, tentando escapar da minha esposaIn a club, tryin' to get away from my wife
Com as minhas amigas, apresentando elas a um mundo loucoWith my ladies, introduce them to a mad world
E eu vi você desviando delas, você é uma garota máAnd I saw you side step 'em, you's a bad girl
Olha você sentada num banquinho no bar, você é uma jovem estrelaLook at you sittin' on a stool at the bar, you's a young star
Com seu próprio apê, suas próprias grana e seu próprio carroWith your own crib, own chips, and own car
Mas você tá olhando pro meu sobrinho RBut you're starin' at my nephew R
Como se estivesse me deixando com ciúmes, mas você não me conheceLike you're makin' me jealous, but you ain't knowin' me
Rapazes, o que vocês vão nos contarFellas, what you gonna tell us
Vocês devem estar pensando que meu charme não tá cansadoYou must be thinkin' that my mack ain't tired
Tô na boa, você tá virando as costas, baby, você não tá certaI'm pimpin', you're turnin' your back, baby, you ain't right
É melhor perguntar pro bartenderYou better ask this bartender
Que tá segurando um American Express PlatinumThat be holdin' a platinum American Express Corporate
Com estrelas nelewith stars in them
Com aquele Cris' na sua mãoWith that Cris' in your clutch
Enganada pelo papo, pelo papo demaisFooled by the bull, by the bull too much
Como é que a gente não pode entrar em umas paradas de bolhaHow come we can't get into some bubble s***
Algumas daquelas antigas de ficar pelado, se meter em encrenca (Mmm, mmm)Some of that old get naked, get in trouble s*** (Mmm,mmm)
Oh, não, eu não tô realmente procurando ('Porque não tô)Oh, no, I'm not really lookin' ('Cause I'm not)
Só vim pra me divertir (Não, não)Just came to have a good time (No, no)
Não quero levar a sério demais (Não)Don't wanna get too serious (No)
Isso não tá na minha cabeça (Isso não tá na minha cabeça)That's not what's on my mind (That's not what's on my mind)
Sim, eu não tô realmente procurandoYes, I'm not really lookin'
Isso não tá nos meus planos (Não)That's not what's on my plan (No)
Não quero ficar com você hoje à noiteDon't wanna be with you tonight
Não tô procurando homem nenhumNot lookin' for no man
Vem pra essa festa e eu não tô tentando pararCome this party and I'm not tryin' to stop
Ei, mendigos não ficam fazendo bagunça, faz eles fecharem oHo, beggars don't be wylin', make 'em shut down the
lugar, oh, nãospot, oh, no
Então baby, só relaxa, não é isso que tá rolandoSo baby, just cool out, that's not what this is about
Vem sentir essa vibe, não tô só dizendo nãoCome feel me on this flow, I'm not just sayin' no
Não, eu não tô realmente procurando (Não)No, I'm not really lookin' (No)
Só vim pra me divertir (Me divertir)Just came to have a good time (Good time)
Não quero levar a sério demais (Ei, oh)Don't wanna get too serious (Hey, oh)
Isso não tá na minha cabeça (Na minha cabeça, é)That's not what's on my mind (On my mind, yeah)
Não, eu não tô realmente procurandoNo, I'm not really lookin'
Isso não tá nos meus planos (Não tá nos planos)That's not what's on my plan (Not my plan)
Não quero ficar com você hoje à noiteDon't wanna be with you tonight
Não tô procurando homem nenhum (Nenhum homem)Not lookin' for no man (No man)
Não, eu não tô realmente procurando (Não tô)No, I'm not really lookin' (I'm not)
Só vim pra me divertirJust came to have a good time
Não quero levar a sério demais ('Porque é uma festa)Don't wanna get too serious ('Cause it's a party)
Isso não tá na minha cabeçaThat's not what's on my mind
Não, eu não tô realmente procurando (Eu)No, I'm not really lookin' (I)
Isso não tá nos meus planos (Eu)That's not what's on my plan (I)
Não quero ficar com você hoje à noiteDon't wanna be with you tonight
Não tô procurando homem nenhumNot lookin' for no man
(Nenhum homem)(No man)
Não, nenhum homemNo, no man
Não, nãoNo, no
(Não procurando)(Not lookin')
Droga, onde tá meu drink?F***, where's my drink?
(Não procurando)(Not lookin')



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Truth Hurts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: