Tradução gerada automaticamente

This Is Delirium
TryHardNinja
Isto é Delírio
This Is Delirium
Um inferno de montanhas-russas sobre rodasA roller-coaster hell on wheels
Eu monto para permanecer vivoI ride to stay alive
Então, dê um passo à frente e gireSo step right up and give it whirl
Vivendo à beira do armageddon com um sorrisoLiving on the edge of armageddon with a smile
Este não é o fim do mundo da sua avóThis ain't your grandma's end of the world
Um cowboy que desafia a morteA death-defying cowboy
Moendo alto enquanto implantoGrinding high as I deploy
Granadas sempre os mantêm cheiosGrenades always keep them stocked full
As respirações que você toma são finaisThe breaths you take are final
Eu miro com um vinilI take aim with a vinyl
Arma de disco para dividir seu crânio mutanteDisc gun to split your mutant skull
Isso é delírioThis is delirium
Vamos bater overdriveLet's hit overdrive
Isso é delírioThis is delirium
Apocalipse em grande estiloApocalypse in style
Amplificadores até 11, governante dessas ruasAmps up to 11, ruler of these streets
Fique navegando acima das ondas de monstros e aberraçõesStay surfing above waves of monsters and freaks
Isso é delírioThis is delirium
Você pode estar sobrecarregadoYou might be the one overcharged
Mas eu ainda sou muito rápidoBut I'm still too fast
Deixe faíscas para trás quando eu desaparecerLeave sparks behind as I disappear
Não me desafie, eu vou te derrubarDon't challenge me, I'll put you down
Sem perguntasNo questions asked
Meu pé de cabra fala por aquiMy crowbar does the talking 'round here
Um cowboy que desafia a morteA death-defying cowboy
Moendo alto enquanto implantoGrinding high as I deploy
Granadas sempre os mantêm cheiosGrenades always keep them stocked full
As respirações que você toma são finaisThe breaths you take are final
Eu miro com um vinilI take aim with a vinyl
Arma de disco para dividir seu crânio mutanteDisc gun to split your mutant skull
Isso é delírioThis is delirium
Vamos bater overdriveLet's hit overdrive
Isso é delírioThis is delirium
Apocalipse em grande estiloApocalypse in style
Amplificadores até 11, governante dessas ruasAmps up to 11, ruler of these streets
Fique navegando acima das ondas de monstros e aberraçõesStay surfing above waves of monsters and freaks
Isso é delírioThis is delirium
Ah, o que é isso?Aw, wh-what is that?
Como você pode ser tão feia?How could you be so ugly?
O que isso está crescendo em seu rosto ali?What is that growing on your face right there?
Isso não está certoThat's not right
Quero dizer, eu não sou cirurgião plásticoI mean, I'm no plastic surgeon
Mas eu posso ter algo aqui para ajudá-loBut I might have something here to help you out
Espera, espera, espera, espera, esperaWait, wait, wait, wait, hold on
Aqui está o meu martelo!There's my hammer!
Isso é delírioThis is delirium
Vamos bater overdriveLet's hit overdrive
Isso é delírioThis is delirium
Apocalipse em grande estiloApocalypse in style
Amplificadores até 11, governante dessas ruasAmps up to 11, ruler of these streets
Fique navegando acima das ondas de monstros e aberraçõesStay surfing above waves of monsters and freaks
Isso é delírioThis is delirium



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TryHardNinja e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: