Tradução gerada automaticamente
Diary Of Dreams
Trylok
Diário de Sonhos
Diary Of Dreams
Não me deixe aquiDon't leave my side
não me deixe com o coração partidodon't leave my heart
Você é meu diário de sonhosYou are my diary of dreams
Agora estamos vivendo sem nos aproximar do passadoNow we are living on not approaching the past
Essas circunstâncias nos tornaram mais fortesThese circumstances made us go tough
Mal sabíamos que acreditávamos no conto de fadasWe didn't hardly know we believed the fairy tale
Sem limites à vista, sem esforço necessárioNo limits to be seen no strain to be nescessary
Por que isso teve que acontecer?Why should it have happened
Sem razão para confirmar, sem alinhamento, sem falhasNo reason to confirm no alignment no default
Cuidamos um do outro, conseguimos seguir em frenteWe took care on each other we managed to come along
Tantos problemas, essa enorme dor para suportarSo many troubles this huge sorrow to endure
Sem chances de mudança, sem rumo certoNo chances for alternation no heading for the right
Infinito, sem esperança, flutuando do espaço para o tempoEndless, hopeless drifting from space to time
Buscando a escuridão para saudar todas as feridasSeeking for darkness to hail all the wounds
Por tanto tempo estávamos buscandoSo long we were seeking
Por tanto tempo nos enfraquecemosSo long we got weakened
Juntos conseguimosTogether we succeeded
Juntos pudemos nos saudarTogether we could hail ourselves
Olhando para trás, você sabe o tempo que passamos juntosLooking back you know the time we spent together
Espero que você não me negue e não se sinta culpado.I hope you won't deny me and you won't feel feel guilty



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trylok e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: