Tradução gerada automaticamente
Beyond The Night
Trytan
Além da Noite
Beyond The Night
Parece que pegamos a estrada na velocidade da luzSeems like we hit that highway at the speed of light
A pressão tá alta e estamos na beira, espero que fique tudo bemThe pressure's on and we're on the edge, hope it'll be alright
Eu sei que a Lua tá querendo deixar o calor pra trásI know that Moon is hopin' to leave the heat behind
Sempre tem algo que ele tá procurando, você vê que tem algo que ele precisa acharThere's always something that he's looking for, you see there's something he must find
Ultimamente tenho pensado que existe um jeito melhorLately i've been thinking that there is a better way
Um velho amigo me ligou ontem à noite e isso é o que ele disse:An old friend called me up last night and this is what he said:
Eu sei que você tá na beira e tá sofrendo dia após diaI know you're on the edge and your hurtin' from day to day
Não é tarde demais pra mudar isso e andar na luzIt's not to late to turn it around and walk in the light
REFRÃOCHORUS
Além da NoiteBeyond the Night
Onde as promessas são cumpridas feitas pra vocêWhere the promises are kept made to you
Você deveria estar andando na luzYou should be walkin' in the light
E as sombras vão cair de vocêAnd the shadows will be fallin' from you
Você deveria estar... Andando... RockandoYou should be...Walkin'...Rockin'
Além da Noite!Beyond the Night!
As paixões que o moviam, estavam correndo pelas veiasThe passions that were drivin' him, were flowin' through his vains
Qual voz ele ouviria enquanto fazia sua fugaWhich voice would he listen to as he was makin' his escape
De novo eu vi aquele olhar nos olhos deleAgain I saw that look in his eyes
Eu sabia que ele não ia voltarI knew he wasn't turning back
Então voamos para a noite como um trem descarriladoThen we flew off into the night like a train gone off its tracks
Ultimamente tenho pensado que existe um jeito melhorLately i've been thinking that there is a better way
Escuta, velho amigo, o que eu tô dizendo, o que eu tenho pra falarListen old friend to what I'm sayin, to what i've got to say
Eu sei que você tá na beira e as paredes tão se fechandoI know you're on the edge and the walls are closin' in
Não é tarde demais pra mudar isso e andar na luzIt's not to late to turn it around and walk in the light
REFRÃOCHORUS
Eu me arrastei e o puxei das chamasI crawled over and I pulled him out of the flames
Então ele sussurrou no meu ouvido, disse que sabia que eu estava certoThen he whispered in my ear, he said he knew that I was right
E eu o segurei perto de mim, você vê que eu sabia que não havia tempoAnd I held him close to me, you see I knew there wasn't time
Então demos nossos primeiros passosThen we took our very first steps
Fomos em direção à luzWe went into the light
Além da NoiteBeyond the Night



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trytan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: