395px

Puroroogu

Tsubakiya Quartette

Puroroogu

とおくながれさったあの日まどにつたうあめのしずく
Tooku nagare satta ano hi mado ni tsutau ame no shizuku
だれかのかげをのこしたへやのすみで
Dareka no kage wo nokoshita heya no sumi de
きおくからかぜがもれてはなさきをなでてきえた
Kioku kara kaze ga more te hanasaki wo nadete kieta
たしかねむらせたはずのむねのこどう
Tashika nemuraseta hazu no mune no kodou

つぎつぎとこころをよぎった
Tsugitsugi to kokoro wo yogitta
みるもあざやかなせかいのさそい
Miru mo azayakana sekai no sasoi

とけいのはりをあわせてみじたくはかるくすませ
Tokei no hari wo awasete mijitaku wa karuku sumase
めざめたゆめはじょしゅせきにすわらせて
Mezameta yume wa joshuseki ni suwarasete

はるからなつへのとちゅうらしい
Haru kara natsu he no tochuu rashii
ひときはまぶしいひざしのなかへ
Hitoki wa mabushii hizashi no naka he

ありあまったかなしみをつれそってひろいにゆくのさ
Ari amatta kanashimi wo tsure sotte hiroi ni yuku no sa
すべてのよるをわたるためのこもりうたを
Subete no yoru wo wataru tame no komoriuta wo
ちのかよったことばだけねつをもったきみのかたにだけ
Chi no kayotta kotoba dake netsu wo motta kimi no kata ni dake
ふれていたいから
Furete itai kara
あのつづきをまたはじめるよPOKETTOのかぎをさがしながら
Ano tsuduki wo mata hajimeru yo POKETTO no kagi wo sagashi nagara

きみがなぞってるうつしえのはな
Kimi ga nazotteru utsushi e no hana
もうじきさくごろ
Moujiki saku goro
できたらぼくにかたほうくれてよ
Dekitara boku ni katahou kurete yo
かれることないきみのみかわりに
Kareru koto nai kimi no mi kawari ni

ありあまったかなしみをつれそってぼくらははじめた
Ari amatta kanashimi wo tsure sotte bokura wa hajimeta
すべてのよるをくぐるためのものがたりを
Subete no yoru wo kuguru tame no monogatari wo
ゆめにそったかいがんせんをだきあったきみのぬくもりを
Yume ni sotta kaigansen wo daki atta kimi no nukumori wo
わすれぬようにこのうたをむねにおどらせ
Wasurenu you ni kono uta wo mune ni odorase

ねつをもったきみのかたにだけ
Netsu wo motta kimi no kata ni dake
ふれていたいから
Furete itai kara
あのつづきをまたはじめるよPOKETTOのかぎをさがしながら
Ano tsuduki wo mata hajimeru yo POKETTO no kagi wo sagashi nagara

BURUU BAKKUのなかへてをのばして
BURUU BAKKU no naka he te wo nobashite

Puroroogu

Lá longe, naquele dia, as gotas da chuva na janela
Deixaram a sombra de alguém no canto do quarto
O vento soprou das memórias, acariciando as flores que murcharam
O coração que deveria ter adormecido, com certeza

A cada instante, o coração se enredou
Vendo o convite de um mundo vibrante

Com os ponteiros do relógio alinhados, quero me livrar da carga
O sonho despertado, quero que se acomode no assento da frente

Parece que estamos a caminho da primavera para o verão
A luz ofuscante nos envolve

Levando a tristeza acumulada, vamos juntos para o campo
Uma canção de ninar para atravessar todas as noites
Apenas as palavras que carregam calor, tocam você
Quero sentir sua presença
Vou recomeçar aquela continuidade, enquanto procuro a chave do bolso

A flor refletida que você está desenhando
Logo vai florescer
Se conseguir, me dê uma das suas pétalas
Em troca de você, que nunca murcha

Levando a tristeza acumulada, nós começamos
Uma história para atravessar todas as noites
Acariciando o calor que você me deu, como um arco-íris em um sonho
Para não esquecer, faça essa canção vibrar no meu coração

Apenas as palavras que carregam calor, tocam você
Quero sentir sua presença
Vou recomeçar aquela continuidade, enquanto procuro a chave do bolso

Estendendo a mão para dentro do BURUU BAKKU.