Zankou (translation)
Memory inside of a memory;
A dry road with nothing but scars;
A past filled with only fighting
Burns into monochrome.
How many times has it surfaced and disappeared;
I want to shake off that heavy dream.
And so, always-
Cutting through the burning darkness,
Living by a decision I can't change,
In order to reach one single star
Every wish, every prayer, I cast away.
An eternity of solitude inside solitude,
Swinging at an invisible enemy in front of me,
As if they were frozen
These arms had no effect.
No matter the pain, or if everything falls apart,
I've decided what I'll do and won't look back,
And so, always-
Charging through the flaming wind,
Forgetting the unanswered question,
In order to walk along one single path
My clenched fists will become this sword.
In this endless circle of looking backwards,
My vow to use this unshakable power to protect
Even now, has not changed
In my heart.
So, along a road that stretches as far as the sky,
There are no worlds I cannot cross.
And if another time of pain should come,
Even more than now, faster than light-
Crushing through the burning darkness,
Living by my rules alone,
In order to reach one single star
This sword will become every part of me.
Wrapped inside the gentle light
Of this flowing time where I exist,
The memories of my childhood days
Sway in the far distance.
The scent of flowers, the voice that calls me, the gentle breeze,
All these were precious to me.
Eternal emotions, like spinning threads,
Melt a frozen heart.
Drawing warmth from the daylight moon,
I feel like sleeping.
If someday I wake from this dream,
Will everything disappear?
But my heart will surely still
Search for these precious feelings.
Even if they crossed a thousand skies,
I could never forget those words.
Eternal emotions, they shine,
As I gaze in your eyes.
When you trust in this dream,
You become a little stronger.
Someday, these eternal emotions will come together,
Gathered in these overflowing tears.
When I recognize this love,
I become a little stronger.
Because always, always, I want you by my side.
Zankou (tradução)
Memória dentro de uma memória;
Uma estrada seca com nada além de cicatrizes;
Um passado cheio de brigas
Que queima em monocromático.
Quantas vezes isso surgiu e desapareceu;
Quero me livrar desse sonho pesado.
E assim, sempre-
Cortando a escuridão ardente,
Vivendo por uma decisão que não posso mudar,
Para alcançar uma única estrela
Todo desejo, toda oração, eu deixo pra trás.
Uma eternidade de solidão dentro da solidão,
Balançando contra um inimigo invisível à minha frente,
Como se estivessem congelados
Esses braços não tiveram efeito.
Não importa a dor, ou se tudo desmorona,
Decidi o que vou fazer e não olharei pra trás,
E assim, sempre-
Avançando pelo vento flamejante,
Esquecendo a pergunta sem resposta,
Para caminhar por um único caminho
Meus punhos cerrados se tornarão esta espada.
Neste círculo sem fim de olhar pra trás,
Meu voto de usar este poder inabalável para proteger
Mesmo agora, não mudou
Dentro do meu coração.
Então, ao longo de uma estrada que se estende até o céu,
Não há mundos que eu não possa cruzar.
E se mais um tempo de dor chegar,
Ainda mais do que agora, mais rápido que a luz-
Destruindo a escuridão ardente,
Vivendo apenas pelas minhas regras,
Para alcançar uma única estrela
Esta espada se tornará cada parte de mim.
Envolto na luz suave
Deste tempo fluido onde existo,
As memórias dos meus dias de infância
Balançam à distância.
O cheiro das flores, a voz que me chama, a brisa suave,
Tudo isso era precioso pra mim.
Emoções eternas, como fios giratórios,
Derretem um coração congelado.
Extraindo calor da lua diurna,
Sinto vontade de dormir.
Se algum dia eu acordar desse sonho,
Tudo vai desaparecer?
Mas meu coração certamente ainda
Procurará esses sentimentos preciosos.
Mesmo que tenham cruzado mil céus,
Eu nunca poderia esquecer aquelas palavras.
Emoções eternas, elas brilham,
Enquanto olho em seus olhos.
Quando você confia neste sonho,
Você se torna um pouco mais forte.
Um dia, essas emoções eternas se juntarão,
Reunidas nessas lágrimas transbordantes.
Quando eu reconhecer este amor,
Eu me tornarei um pouco mais forte.
Porque sempre, sempre, eu quero você ao meu lado.