Transliteração gerada automaticamente
Aikoi
Tsubasa Chronicle
Amor
Aikoi
Você me abraçou e me beijou
抱きしめてキスしたって
Dakishimete kisushitatte
O sentimento interminável de te amar
君を好きになってく気持ちに果てはない
Kimi wo suki ni natteku kimochi ni hate wanai
Paixão que faz seus pés perderem o equilíbrio
吹き荒れる恋を葛藤と落散と闘争で乗り切るだけ
Fukiareru koi wo kattou to rakkan to takkan de norikiru dake
Só é superada com conflitos e otimismo e previsões Avance, então o amor vai te alcançar sem perder o seu caminho
進め恋心迷わずに君のもとへ
Susume koigokoro mayowazu ni kimi no moto e
Ele certamente vai superar noite, dia, flores e tempestades
夜も昼も花も嵐もきっと踏み越えて
Yoru mo hiru mo hana mo arashi mo kitto fumikoete
Todos os sentimentos do mundo sacodem
世界の感情全部揺さぶって
Sekai no kanjou zenbu yusabutte
A solidão quer se propagar em breve
孤独な心情すぐに伝えたい足りないもののない
Kodoku na shinjou sugu ni tsutaetai tarinai mono no nai
Não há nada que não seja o bastante, essa é a verdade Eu só desejo amor
ありのままの愛が腰いだけ
ari no mama no ai ga koshii dake
Com pureza, você segura a minha mão
盛り上がる純情君の手を掴み
Sakamaku junjou kimi no te wo tsukami
A essa altura, o mundo imaginário vai se quebrar
このまま想像の世界に落ちてく
Kono mama souzou no sekai ni ochiteku
Os dias imutáveis vão mudar
変わらぬ日々を変えてゆくわ
Kawaranu hibi wo kaeteyuku wa
Dentro deste peito, amor
愛をこの胸に
Ai wo kono mune ni
Não vá embora, fique do meu lado
離れないで傍にいて
Hanarenaide soba ni ite
Mas a verdade é, eu não vou saber se eu desejo algo "Amante" é
だけど本当は何が欲しいのか見つからない
Dakedo hontou wa nani ga hoshii no ka mitsukaranai
Muito vago, muito ambígüo, algo muito indigno de confiança para uma palavra
恋人ってとても三万で曖昧で頼らない言葉だね
koibito tte totemo sanman de aimai de tayoranai kotoba da ne
Este despertar do amor é realmente uma coisa
こんな恋心まっすぐに綺麗なものね
konna koigokoro massugu nikirei na mono ne
bonita Alcançando o verão, o inverno e algumas estrelas lá no céu
夏も冬も天高くある星に手を伸ばす
natsu mo fuyu mo tentakaku aru hoshi ni te wo nobasu
Se você não está aqui, o mundo se torna um espetáculo terrível
世界の最上君がいなければ
sekai no sanjou kimi ga inakereba
Os sentimentos gentis parecem desaparecer
優しい感情消えてしまいそう
yasashii kanjou kieteshimai sou
Na verdade do meu peito despedaçado
駆け落ちた胸のありのままで
kakeochita mune no ari no mama de
Eu estou procurando por você
君を探してる
kimi wo sagashiteru
Com apenas pureza transbordante e beijos doces
溢れる純情甘いキスだけで
afureru junjou amai kisu dake de
Os limites da imaginação podem ser facilmente atravessados
容易く想像の限界を超えてく
tayasuku souzou no genkai wo koeteku
Mais profundo que um sonho,
夢より深くひとつになる
yume yori fukaku hitotsu ni naru
para me tornar um Eu estou procurando por amor
愛を探してる
ai wo sagashiteru
Se você não está aqui, o mundo se torna um espetáculo terrível
世界の最上君がいなければ
Sekai no sanjou kimi ga inakereba
Os sentimentos gentis parecem desaparecer
優しい感情消えてしまいそう
Yasashii kanjou kieteshimaisou
Com pureza, você segura a minha mão
盛り上がる純情君の手を掴み
Sakamaku junjou kimi no te wo tsukami
Eu quero estar pronto para o amor
愛を伝えたい
Ai wo tsutaetai
Todos os sentimentos do mundo sacodem
世界の感情全部揺さぶって
Sekai no kanjou zenbu yusabutte
A essa altura, nós vamos atravessar os limites
このまま想像の限界を超えてく
Kono mama souzou no genkai wo koeteku
Os dias imutáveis vão mudar
変わらぬ日々を変えてゆくわ
Kawaranu hibi wo kaeteyuku wa
Dentro deste peito, amor
愛をこの胸に
Ai wo kono mune ni
Dentro deste peito, amor
愛をこの胸に
Ai wo kono mune ni
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tsubasa Chronicle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: