Transliteração e tradução geradas automaticamente
Kaze Ni Naru
Tsuji Ayano
Vento do Amor
Kaze Ni Naru
Esquecendo, feche os olhos e recupere a canção do amor
忘れていた目を閉じて取り戻せ 恋の歌
Wasureteita me wo tojite torimodose koi no uta
Estendendo a mão que se esconde no céu azul, mais uma vez
青空に隠れている手を伸ばして もう一度
Aozora ni kakureteiru te wo nobashite mou ichido
Não esqueça, estou bem aqui ao seu lado, sempre
忘れないで すぐそばに僕がいる いつの日も
Wasurenaide sugu soba ni boku ga iru itsu no hi mo
Observando as estrelas, mesmo na solidão do amanhecer
星空を眺めている ひとりきりの夜明けも
Hoshizora wo nagameteiru hitorikiri no yoake mo
Um único coração, não se deixe levar pela tristeza
たったひとつの心 悲しみにくれないで
Tatta hitotsu no kokoro kanashimi ni kurenaide
Transformarei seu suspiro em brisa de primavera
君のため息なんて 春風に変えてやる
Kimi no tameiki nante harukaze ni kaete yaru
Subindo a ladeira ensolarada, pedalando na bicicleta
陽の当たる坂道を 自転車で駆け上がる
Hi no ataru sakamichi wo jitensha de kakeagaru
Levando as memórias que perdemos juntos
君と失くした思い出 乗せて行くよ
Kimi to nakushita omoide nosete iku yo
Lalalala, os lábios que sussurram vão se colorindo
ララララ 口ずさむ唇を染めて行く
Lalalala kuchizusamu kuchibiru wo somete iku
A felicidade que encontramos, como flores
君と見つけた幸せ 花のように
Kimi to mitsuketa shiawase hana no you ni
Esquecendo, abra a janela e comece a correr, canção do amor
忘れていた窓開けて 走り出せ 恋の歌
Wasureteita mado akete hashiridase koi no uta
Erguendo a mão que confia no céu azul, mais uma vez
青空に託している手をかざして もう一度
Aozora ni takushiteiru te wo kazashite mou ichido
Não vou esquecer, você está sempre aqui ao meu lado
忘れないよ すぐそばに君がいる いつの日も
Wasurenai yo sugu soba ni kimi ga iru itsu no hi mo
Brilhando nas estrelas, mesmo nas lágrimas do amanhã
星空に輝いてる 涙揺れる明日も
Hoshizora ni kagayaiteru namida yureru ashita mo
Uma única palavra, guardada com carinho no peito
たったひとつの言葉 この胸に抱きしめて
Tatta hitotsu no kotoba kono mune ni dakishimete
Por você, agora sou levado pela brisa de primavera
君のため 僕は今 春風に吹かれてる
Kimi no tame boku wa ima harukaze ni fukareteru
Subindo a ladeira ensolarada, pedalando na bicicleta
陽の当たる坂道を 自転車で駆け上がる
Hi no ataru sakamichi wo jitensha de kakeagaru
Levando a promessa que fizemos juntos
君と誓った約束 乗せて行くよ
Kimi to chikatta yakusoku nosete iku yo
Lalalala, os lábios que sussurram vão se colorindo
ララララ 口ずさむ唇を染めて行く
Lalalala kuchizusamu kuchibiru wo somete iku
A felicidade que encontrei com você, como uma oração
君と出会えた幸せ 祈るように
Kimi to deaeta shiawase inoru you ni
Subindo a ladeira ensolarada, pedalando na bicicleta
陽の当たる坂道を 自転車で駆け上がる
Hi no ataru sakamichi wo jitensha de kakeagaru
Levando a promessa que fizemos juntos
君と誓った約束 乗せて行くよ
Kimi to chikatta yakusoku nosete iku yo
Lalalala, os lábios que sussurram vão se colorindo
ララララ 口ずさむ唇を染めて行く
Lalalala kuchizusamu kuchibiru wo somete iku
A felicidade que encontrei com você, como uma oração
君と出会えた幸せ 祈るように
Kimi to deaeta shiawase inoru you ni
A felicidade que encontrei com você, como uma oração
君と出会えた幸せ 祈るように
Kimi to deaeta shiawase inoru you ni



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tsuji Ayano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: