Transliteração e tradução geradas automaticamente
Chibi Deviwl
Tsuji Nozomi
Chibi Diabo
Chibi Deviwl
Sim! País das Maravilhas
Yes! Wonderland
Yes! Wonderland
Abra as asas do sonho
ゆめのつばさをひろげ
Yume no tsubasa wo hiroge
Quebre tudo
Break through
Break through
Destrua a si mesmo!
じぶんをぶちやぶれ!
Jibun wo buchiyabure!
"O que você quer fazer?" eu pergunto
"なにがしたい?\"とかきくけれど
"Nani ga shitai?" to ka kiku keredo
Se eu falar, você vai se surpreender
はなせばびっくりするじゃん
Hanaseba bikkuri suru jan
Quando começo a falar de coisas que não sei
しらないこととかはじめると
Shiranai koto to ka hajimeru to
Você faz uma cara de total insegurança
ちょうふあんなかおするじゃん
Chou fuan na kao suru jan
Ainda estamos no meio do sonho
ぼくらはまだゆめのとちゅう
Bokura wa mada yume no tochuu
Todo mundo, todo mundo é assim
みんなみんなそうなんだ
Minna minna sou nanda
(Uau uau uau)
(Wow wow wow)
(Wow wow wow)
Desculpas não são bem-vindas, tchau tchau
いいわけなどgood bye bye
Ii wake nado good bye bye
As chances estão ali
チャンスはそこにある
Chansu wa soko ni aru
Sim! País das Maravilhas
Yes! Wonderland
Yes! Wonderland
Uma vida só, vamos aprender
いちどきりのじんせい
Ichido kiri no jinsei
Com a barriga cheia
おなかいっぱいまなぼう
Onaka ippai manabou
Sim! País das Maravilhas
Yes! Wonderland
Yes! Wonderland
Abra as asas do sonho
ゆめのつばさをひろげ
Yume no tsubasa wo hiroge
Quebre tudo
Break through
Break through
Destrua a si mesmo!
じぶんをぶちやぶれ!
Jibun wo buchiyabure!
Me disseram que existem várias respostas
こたえはいくつもあるんだと
Kotae wa ikutsu mo arun da to
Um senpai me ensinou isso
おしえてくれたせんぱい
Oshiete kureta senpai
Quando soube do sonho do meu amor
こいびとのゆめをしったとき
Koibito no yume wo shitta toki
Ah, senti uma espécie de ciúmes
ああなんかじぇらしいかんじた
Ah nanka jerashii kanjita
Ainda estamos aprendendo
すべてはまだまなぶとちゅう
Subete wa mada manabu tochuu
Todo mundo, todo mundo é assim
みんなみんなそうなんだ
Minna minna sou nanda
(Uau uau uau)
(Wow wow wow)
(Wow wow wow)
Encontros e despedidas, tchau tchau
であいそしてgood bye bye
Deai soshite good bye bye
Não vou esquecer os sorrisos
えがおはわすれない
Egao wa wasurenai
Sim! País das Maravilhas
Yes! Wonderland
Yes! Wonderland
A música atravessa fronteiras
うたはこっきょうこえて
Uta wa kokkyou koete
Vou seguir até onde der
どこまでもすすむよ
Dokomade mo susumu yo
Sim! País das Maravilhas
Yes! Wonderland
Yes! Wonderland
Abra as asas do amor
あいのつばさをひろげ
Ai no tsubasa wo hiroge
"Estou aqui"
"I'm here\"
"I'm here"
Agora eu grito aqui!
いまここでさけぶぜー!
Ima koko de sakebuzee!
Sim! País das Maravilhas
Yes! Wonderland
Yes! Wonderland
A música atravessa fronteiras
うたはこっきょうこえて
Uta wa kokkyou koete
Vou seguir até onde der
どこまでもすすむよ
Dokomade mo susumu yo
(E aí!)
(Hey!)
(Hey!)
Sim! País das Maravilhas
Yes! Wonderland
Yes! Wonderland
Abra as asas do amor
あいのつばさをひろげ
Ai no tsubasa wo hiroge
"Estou aqui"
"I'm here\"
"I'm here"
Agora eu grito aqui!
いまここでさけぶぜー!
Ima koko de sakebuzee!
Quebre tudo
Break through
Break through
Destrua a si mesmo!
じぶんをぶちやぶれ!
Jibun wo buchiyabure!
Uau uau uau
Wow wow wow
Wow wow wow
Todo mundo, boys & girls
みんなロンリーboys & girls
Minna ronrii boys & girls
Uau uau uau uau uau
Wow wow wow wow wow
Wow wow wow wow wow
(Aqui é o país das maravilhas)
(Here is wonderland)
(Here is wonderland)
Uau uau uau
Wow wow wow
Wow wow wow
Todo mundo, boys & girls
みんなロンリーboys & girls
Minna ronrii boys & girls
Boys & girls
ロンリーboys & girls
Ronrii boys & girls
(Vamos lá, diga de novo)
(come on say again)
(Come on say again)
Uau uau uau
Wow wow wow
Wow wow wow
Todo mundo, boys & girls
みんなロンリーboys & girls
Minna ronrii boys & girls
Uau uau uau uau uau
Wow wow wow wow wow
Wow wow wow wow wow
(Vamos em frente)
(ハリキッていきましょう)
(Harikitte ikimasho)
Uau uau uau
Wow wow wow
Wow wow wow
Todo mundo, boys & girls
みんなロンリーboys & girls
Minna ronrii boys & girls
Boys & girls
ロンリーboys & girls
Ronrii boys & girls



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tsuji Nozomi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: