Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 530
Letra

Gravidade!

Gravity!

A próxima história que começou a se mover mais rápido do que agora
うごきだしたつぎのstoryいまよりはやく
Ugokidashita tsugi no story ima yori hayaku

Vamos seguir em frente
Let’s moving on
Let’s moving on

Eu direi a você a paisagem fora da janela
まどのそとのけしきをおしえてあげるよ
Mado no soto no keshiki o oshiete ageru yo

Por favor, venha comigo
Please come with me
Please come with me

Colocando nossos desejos sobre as estrelas cintilantes
またたいったほしたちにねがいをこめて
Matataita hoshitachi ni negai o komete

Não pare seu passo
Don’t stop your step
Don’t stop your step

Quero que você atinja você
きみにとどけたいだれももう
Kimi ni todoketai dare mo mou

Six Gravity não pode ser mais parado por ninguém!
とめられないsix gravity!
Tomerarenai six gravity!

(Abaixe-se)
(Get down)
(Get down)

A sede que eu percebi inesperadamente
ふいにきづくのどのかわき
Fui ni kizuku nodo no kawaki

Eu vou ter um flashback se eu fechar meus olhos
めをとじればflashbackして
Me o tojireba flashback shite

Sem decidir um destino
いきさきもきめないままに
Ikisaki mo kimenai mama ni

Eu chuto essa porta
あのdoorをけったんだ
Ano door o kettanda

Os pássaros e o céu, é um mundo mundano, mas
とりとかそらとかありきたりなworldだけど
Tori toka sora toka arikitari na world dakedo

Eu quero procurar com você
きみとみあげていたいよ
Kimi to miagete itai yo

Veja, o ritmo (Levante-se!)
Rhythmにほら(stand up!)
Rhythm ni hora (stand up!)

Os sentimentos difíceis (então, o que?)
Roughなきもちで(so what?)
Rough na kimochi de (so what?)

Agora é uma melodia ressonante
いまひびくmelody
Ima hibiku melody

A próxima roleta que começou a girar não pode mais retornar
まわりだしたつぎのrouletteもうもどれない
Mawari dashita tsugi no roulette mou modorenai

Vamos seguir em frente
Let’s moving on
Let’s moving on

Que ele resolva longe na distância
はるかかなたとおくまでひびかせてくれよ
Haruka kanata tooku made hibikasete kure yo

Por favor, venha comigo
Please come with me
Please come with me

Colocando nossos desejos sobre as estrelas cintilantes
またたいったほしたちにねがいをこめて
Matataita hoshitachi ni negai o komete

Não pare seu passo
Don’t stop your step
Don’t stop your step

Quero que você atinja você
きみにとどけたいだれももう
Kimi ni todoketai dare mo mou

Six Gravity não pode ser mais parado por ninguém!
とめられないsix gravity!
Tomerarenai six gravity!

(Abaixe-se)
(Get down)
(Get down)

Estamos conectados dentro de nosso baú
むねのおくにつながれてる
Mune no oku ni tsunagareteru

As cadeias se emaranham
くさりたちがからみついて
Kusaritachi ga karamitsuite

É como tropeçar nos degraus
だんさにひとつまずいたみたいな
Dansa ni tsumazuita mitai na

Contorcendo-se em amálgama
ちぐはぐにてんぱってる
Chiguhagu ni tenpatteru

Eu ainda não entendo os significados ou razões muito bem, mas
いみとかりゆうとかまだよくわからないけれど
Imi toka riyuu toka mada yoku wakaranai keredo

Eu quero dançar com você
きみとおどっていたいよ
Kimi to odotte itai yo

Veja, o ritmo (levante-se!)
Rhythmにほら(stand up!)
Rhythm ni hora (stand up!)

Os sentimentos difíceis (então, o que?)
Roughなきもちで(so what?)
Rough na kimochi de (so what?)

Agora é uma melodia ressonante
いまひびくmelody
Ima hibiku melody

A próxima história que começou a se mover mais rápido do que agora
うごきだしたつぎのstoryいまよりはやく
Ugokidashita tsugi no story ima yori hayaku

Vamos seguir em frente
Let’s moving on
Let’s moving on

Eu direi a você a paisagem fora da janela
まどのそとのけしきをおしえてあげるよ
Mado no soto no keshiki o oshiete ageru yo

Por favor, venha comigo
Please come with me
Please come with me

Colocando nossos desejos sobre as estrelas cintilantes
またたいったほしたちにねがいをこめて
Matataita hoshitachi ni negai o komete

Não pare seu passo
Don’t stop your step
Don’t stop your step

Quero que você atinja você
きみにとどけたいだれももう
Kimi ni todoketai dare mo mou

Six Gravity não pode ser mais parado por ninguém!
とめられないsix gravity!
Tomerarenai six gravity!

(Abaixe-se)
(Get down)
(Get down)

Os pássaros e o céu, é um mundo mundano, mas
とりとかそらとかありきたりなworldだけど
Tori toka sora toka arikitari na world dakedo

Eu quero procurar com você
きみとみあげていたいよ
Kimi to miagete itai yo

Veja, o ritmo (Levante-se!)
Rhythmにほら(stand up!)
Rhythm ni hora (stand up!)

Os sentimentos difíceis (então, o que?)
Roughなきもちで(so what?)
Rough na kimochi de (so what?)

Agora é uma melodia ressonante
いまひびくmelody
Ima hibiku melody

A próxima roleta que começou a girar não pode mais retornar
まわりだしたつぎのrouletteもうもどれない
Mawari dashita tsugi no roulette mou modorenai

Vamos seguir em frente
Let’s moving on
Let’s moving on

Que ele resolva longe na distância
はるかかなたとおくまでひびかせてくれよ
Haruka kanata tooku made hibikasete kure yo

Por favor, venha comigo
Please come with me
Please come with me

Colocando nossos desejos sobre as estrelas cintilantes
またたいったほしたちにねがいをこめて
Matataita hoshitachi ni negai o komete

Não pare seu passo
Don’t stop your step
Don’t stop your step

Quero que você atinja você
きみにとどけたいだれももう
Kimi ni todoketai dare mo mou

Six Gravity não pode ser mais parado por ninguém!
とめられないsix gravity!
Tomerarenai six gravity!

(Abaixe-se
(Get down)
(Get down)

Six Gravity não pode mais parado por ninguém!
とめられないsix gravity!
Tomerarenai six gravity!


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tsukiuta Series e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção