Faeryage
Tuatha De Danann
Faeryage (Tradução)
Faeryage
Muito tempo atrás quando o tempo não era medido
Long ago, when there was no time
Um homem chamava as quatro estações com sua harpa
A man calls the four seasons with his harp
Fadas voavam perto de nós e Oengus mandava seus beijos para os amantes
Fairies fly near us, and Oengus send his kisses to the lovers
Muito tempo atrás quando o tempo não era medido
Long ago, when there was no time
Um homem chamava as quatro estações com sua harpa
A man calls the four seasons with his harp
Fadas voavam perto de nós e Oengus mandava seus beijos para os amantes
Fairies fly near us, and Oengus send his kisses to the lovers
Nos campos da mãe lua
In the fields of mother moon,
Todos nós dançávamos em círculo
All we dance in circle
Celebrando as boas coisas que ela nos dera e tirava nossos arrependimentos
Celebrating the good things she gave us- and take away our sorrows
Nesse tempo todas as coisas belas eram vivas
At this time all the beautiful things were alives
Belíssimas flores com grandes pedras, estavam lado a lado
Wonderful flowers with great stones walk hand by hand
A chave do arco-íris estava em nossas mãos
Rainbow's key was on our hands
Mas nós perdemos isso com a ignorância
But we lost it with ignorance
Essa foi a era das fadas, um tempo maravilhoso
This was the faeryage, the wonderful time
Os espíritos da natureza, viviam a nosso lado
The spirits of nature, lived by our side
Voando com as borboletas nos conhecíamos os céus
Flying with the butterflies we knew the sky
Dançando com as grandes nuvens
Dance with the great clouds
Nós vivemos esse tempo
´We lived this time
Escute minha musica, meu nome é Dagdá
Listen to my song, my name is Dagda
O pai de tudo, eu possuo a sabedoria
The father of all, I have the wisdom
Minha harpa mágica possui 3 belas canções
My magic harp has tree good tunes
A canção da risada, do sono e do arrependimento
The tune of the laughing, of the sleep and sorrow
Então a sombra da lua escureceu todas nossas almas
So, the shadows of the moon darkened all our souls
A chave do arco-íris caiu de nossas mãos
The key of rainbow falls from our hands
E as fadas se foram
And the fairies were gone
Me leve ao mundo mágico, me deixe ver minha mãe
Take me to the magic world let me see my mommy
Minha mãe é a deusa lua, minha mãe é a deusa Danú
My mom is goddess moon, my mom is goddess Danú.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tuatha De Danann e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: