Tradução gerada automaticamente
Hors D'ouvers
Tub Ring
Aperitivos
Hors D'ouvers
Vamos nos reunirWe'll gather 'round
Porque eu acho que você precisa saberBecause I think you 'ought to know
Um pouco sobre o caraA little bit about the man
Que você acabou de fazer amizadeYou just befriended
Sou descolado e estilosoI'm a hip and groovy
E tenho uma atitudeAnd I've got an attitude
Como se os anos setenta nunca tivessem acabadoJust like the seventies never ended
Ei, ei, ei, eiHey, hey, hey, hey
Então eu posso não ser o caraSo I might not be the one
mas, ah, eu posso ser bem divertidobut a, I might be lots of fun
Antes do seu prato principal ser servidoBefore your main course is served
vem pegar seus aperitivoscome get you hors d' ouvers
Ei, ei, ei, eiHey, hey, hey, hey
Porque eu sou o doutor do amor'Cause I'm the doctor of love
Está escorrendo lá de cimaIt's dripping down from above
E quando você quiser brincar de forma intensaAnd when you want to play rough
Entre na minha banheira quenteJump in my hot tub
Agora que você sabeNow that you know
Apenas o que quero dizerAust what I mean
Você está pronta para mimAre you prepared for me
Te fazer gritarTo make you scream
Que cara incrívelWhat a stud
E eu tenho meu diplomaAnd I got my degree
E posso te fazer acreditarand I can make you believe
Você diz que eu tenho muita coragemYou say I've got lots of nerve
Isso vem com os aperitivosIt comes with hors d' ouvers
Ei, ei, ei, eiHey, hey, hey, hey
Sou o doutor do amorI'm the doctor of love
Está escorrendo lá de cimaIt's dripping down from above
Eu sei que você quer brincar de forma intensaI know you want to play rough
Aqueça minha banheira quenteWarm up my hot tub
Ei, ei, ei, hahaHey, hey, hey, haha
Vamos nos reunirWe'll gather 'round
Porque eu acho que você precisa saberBecause I think you 'ought to know
Um pouco sobre o caraA little bit about the man
Que você acabou de fazer amizadeYou just befriended
Sou descolado e estilosoI'm a hip and groovy
E tenho uma atitudeAnd I've got an attitude
Como se os anos setenta nunca tivessem acabadoJust like the seventies never ended
Ei, ei, ei, hahaHey, hey, hey, haha
Estou saindo para pegarI'm going out to pick up
Muitas garotas hoje à noiteLots of chicks tonight
Minhas correntes de ouro no pescoçoMy gold chains around my neck
Vão me deixar com um visual perfeitoWill make me look just right
Meu peito peludo aparecendoMy chest hair showing
pela minha camisa desabotoadathrough my unbuttoned shirt
Vou te dar amor esta noite.I'll give you loving tonight.
Amanhã, te trato como sujeiraTomorrow, treat you live dirt
Mas essa é a vidaBut that's the life
Que eu escolhi levar.That I choose to lead.
Vou fazer isso repetidamenteI'll do it over and over
E repetidamenteAnd over and over
Diga ei, ei, ei, hahaSay hey, hey, hey, haha
Ei, ei, ei, eiHey, hey, hey, hey



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tub Ring e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: