Tradução gerada automaticamente

Proud to be American
The Tubes
Orgulhoso de Ser Americano
Proud to be American
Eu sou orgulhosoI'm proud
De ser americanoto be an American
Eu sou orgulhosoI'm proud
Das coisas legais que fizemosof the groovy things we've done
Tem televisão, religião livre, Rock 'n' roll, Standard Oil,There's television, free religion, Rock 'n' roll, Standard Oil,
Times Square, Jimmy Darren, Corey Wells e Smokey Bear,Times Square, Jimmy Darren, Corey Wells, and Smokey Bear,
redução de preços, reconstrução, Peace Corps e muito maisprice reduction, reconstruction, Peace Corps, and lots more
Cultura que temos pra compartilharCulture that we got to lend
Eu sou orgulhosoI'm proud
De ser americanoto be an American
E eu sou orgulhosoAnd I'm proud
Tive um ótimo tempo sendo umHad a great time bein' one
Tem sua escola e minha escola e nós dois no ensino médio,There's your school and my school and both of us in high school,
pranchas de surf, cigarros, dever de casa, Southern Comfortsurfboards, cigarettes, homework, Southern Comfort
O diretor era bem rígido,Boy's dean was real mean,
Fazia a gente manter nossos armários limposMade us keep our locker's clean
Reprovei quase todas as matériasFailed nearly every class
Fugir das aulas era uma diversãoDitchin' was a gas
Eu sou orgulhosoI'm proud
De ser um jovem americanoto be a young American
Eu sou orgulhoso, só pense nissoI'm proud, just think about it
Todas as coisas incríveis que começamosAll the far out things that we've begun
Tem revolução, constituição, poluição da terra, do mar e do ar,There's revolution, constitution, land, sea, and air pollution,
guerras frias, guerras quentes, guerras de gás e confrontos,cold wars, hot wars, gas wars, and confrontutions,
constipação, consternação, palpitações de coração abertoconstipation, consternation, open hearted palpitations
Distrofia MuscularMuscular Dystrophy
Eu sou orgulhoso de ser americanoI'm proud to be an American
Porque temos lojas de departamentoBecause we got department stores
Cheias de guitarras baratasfull of cheap guitars
Mas quando o Sputnik toca, você só vai, vai, vai, vaiBut when Sputnik plays 'em, you just go go go go
Eu sou orgulhoso de ser americano--temos duas galinhas em cada garagemI'm proud to be an American--we got two chickens in every garage
E eu gostaria que toda criança pudesse ser uma--no meu país, a mídia é a mensagemAnd I wish every other kid could be one--in my country, the medium is the massage
Porque é impossível dar'Cause it's impossible to give
Igualdade e justiça a estrangeiros inferioresEquality and justice to inferior foreigners
Muito ciumentos para confiar na gentetoo jealous to trust us
Me dê os seus fracos e os seus sem-tetoGimme your weak and your homeless
Que tal checar o óleo, ah, camarada?How 'bout checkin' the oil ah, fella?
Eu sou orgulhoso de ser americanoI'm proud to be an American



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Tubes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: