Transliteração gerada automaticamente

ALONGO (part. YEHAIYAHAN)
Tulipa Ruiz
ALONGO (part. YEHAIAHAN)
ALONGO (part. YEHAIYAHAN)
Estou à deriva ao vento, a noite é mais fria do que posso suportar
我在风中凌乱夜不胜寒
wǒ zài fēng zhōng líng luàn yè bù shèng hán
O vento espalha o passado
风把往昔吹散
fēng bǎ wǎng xī chuī sàn
O mar não é o mar, a montanha não é a montanha
海不是海山不是山
hǎi bù shì hǎi shān bù shì shān
As aves de passagem repousam no mastro
候鸟落围杆
hòu niǎo luò wéi gān
Olho de um lado a outro no lago Lashi
在拉什海左顾右盼
zài lā shí hǎi zuǒ gù yòu pàn
Na noite, escolho as estrelas
在夜晚与星空痴缠
zài yè wǎn yǔ xīng kōng chī chán
Deixo as montanhas nevadas na margem oposta
把雪山留在对岸
bǎ xuě shān liú zài duì àn
O que eu queria dizer ainda não foi dito
想说的话还没说完
xiǎng shuō de huà hái méi shuō wán
O tempo seca no planalto
岁月在高原风干
suì yuè zài gāo yuán fēng gān
A solidão me encara com a tigela vazia
寂寞对空碗
jì mò duì kōng wǎn
Um cheiro de tempero colorido rasteja em minha boca
Um cheiro de tempero colorido gruda na minha boca
Um cheiro de tempero colorido gruda na minha boca
Enquanto eu falo tudo aquilo que eu não disse
Enquanto eu falo tudo aquilo que eu não disse
Enquanto eu falo tudo aquilo que eu não disse
Aquilo que eu não disse
Aquilo que eu não disse
Aquilo que eu não disse
É cada uma e eu fico tão dispersa, na metade
É cada uma e eu fico tão dispersa, na metade
É cada uma e eu fico tão dispersa, na metade
Fico na metade
Fico na metade
Fico na metade
Quero ficar dentro, mas pareço fora, pareço fora
Quero ficar dentro, mas pareço fora, pareço fora
Quero ficar dentro, mas pareço fora, pareço fora
Seguro a onda na respiração, sentada reta
Seguro a onda na respiração, sentada reta
Seguro a onda na respiração, sentada reta
Dou de cara com a parte que me sobra
Dou de cara com a parte que me sobra
Dou de cara com a parte que me sobra
Alongo, alongo, alongo
Alongo, alongo, alongo
Alongo, alongo, alongo
Pareço fora, pareço fora
Pareço fora, pareço fora
Pareço fora, pareço fora
Alongo, alongo, alongo, alongo
Alongo, alongo, alongo, alongo
Alongo, alongo, alongo, alongo
Talvez eu devesse estar de fora
或许应该置身室外
huò xǔ yīng gāi zhì shēn shì wài
Ver o vento abrir a porta
看风把门吹开
kàn fēng bǎ mén chuī kāi
Ver os andarilhos entrarem
看路人走进来
kàn lù rén zǒu jìn lái
Derreto fogo
Derreto fogo
Dè rè tì huǒ
Refresco o gelo
Refresco o gelo
Ré fēng wǒ jiāo
Sopro o vento
Sopro o vento
Sù pò wǒ fēng
Eu seco a roupa no varal
Eu seco a roupa no varal
Wǒ jié gān zài ruò bāo
Mais uma vez, os meus sonhos cavalgam
再一次以梦为马
zài yī cì yǐ mèng wéi mǎ
Mais uma vez, os meus pensamentos florescem
再一次似如繁花
zài yī cì shì rú fán huā
Mais uma vez, num piscar de olhos, até as geleiras derretem
再一次回眸的刹那把冰川都融化
zài yī cì huí móu de chà nà bǎ bīng chuān dōu róng huà
Pulo muro
Pulo muro
Pulo muro
Transbordo, tombo
Transbordo, tombo
Transbordo, tombo
Sem ferida aberta
Sem ferida aberta
Sem ferida aberta
Sou chave tetra
Sou chave tetra
Sou chave tetra
Meu próprio ritual
Meu próprio ritual
Meu próprio ritual
Alon-, alon-, alongo
Alon-, alon-, alongo
Alon-, alon-, alongo
Alon-, alon-, alongo
Alon-, alon-, alongo
Alon-, alon-, alongo
Alon-, alon-, alongo
Alon-, alon-, alongo
Alon-, alon-, alongo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tulipa Ruiz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: