Tradução gerada automaticamente
As I'm Falling
Tungsten
Enquanto Eu Estou Caindo
As I'm Falling
Você quer sentirDo you wanna feel
A fúria dos mortos?The wrath of the dead?
Você quer sentirDo you wanna feel
A dor na sua cabeça?The pain in your head?
Você quer sentirDo you wanna feel
Você quer sentirDo you wanna feel
Você quer sentirDo you wanna feel
A ansiedade do homem?The anxiety of man?
Você já foi aqueleHave you ever been the one
Que está se deixando levar?Who's letting go?
Você já foi a pessoaHave you ever been to one
Que atormenta a alma de alguém?To torment one's soul?
Você ama, você odeiaYou love, you hate
Na ponta de cada armaAt the point of every gun
Então pare de reclamar eSo just stop complaining and
Faça o que precisa ser feito!Do what must be done!
Me salve dessa agoniaSave me from this agony
Enquanto eu estou caindo do céuAs I'm falling from the sky
Um coração partido, insanidadeA broken heart, insanity
Enquanto a escuridão pinta meus olhosAs the darkness paints my eyes
Me salve dessa agoniaSave me from this agony
Enquanto eu estou caindo do céuAs I'm falling from the sky
Um coração partido, insanidadeA broken heart, insanity
Enquanto a escuridão pinta meus olhosAs the darkness paints my eyes
Você quer sentirDo you wanna feel
O veneno da minha vida?The poison of my life?
Você quer sentirDo you wanna feel
A lâmina da faca?The edge of the knife?
Você quer sentirDo you wanna feel
Você quer sentirDo you wanna feel
Você quer sentirDo you wanna feel
O sangue escorrendo?The blood seeping out?
Você já foi aqueleHave you ever been the one
Que está desistindo?Who's giving up?
Você já foi a pessoaHave you ever been to one
Que destrói os sonhos dos outros?To crush others' dreams?
Você grita, você sangraYou scream, you bleed
Do fundo do seu coraçãoFrom the bottom of your heart
Então pegue e acabe com issoSo take and end it here
Aqui e agora!Right here, right now!
Me salve dessa agoniaSave me from this agony
Enquanto eu estou caindo do céuAs I'm falling from the sky
Um coração partido, insanidadeA broken heart, insanity
Enquanto a escuridão pinta meus olhosAs the darkness paints my eyes
Me salve dessa agoniaSave me from this agony
Enquanto eu estou caindo do céuAs I'm falling from the sky
Um coração partido, insanidadeA broken heart, insanity
Enquanto a escuridão pinta meus olhosAs the darkness paints my eyes
Me salve dessa agoniaSave me from this agony
Enquanto eu estou caindo do céuAs I'm falling from the sky
Um coração partido, insanidadeA broken heart, insanity
Enquanto a escuridão pinta meus olhosAs the darkness paints my eyes
Me salve dessa agoniaSave me from this agony
Enquanto eu estou caindo do céuAs I'm falling from the sky
Um coração partido, insanidadeA broken heart, insanity
Enquanto a escuridão pinta meus olhosAs the darkness paints my eyes
(Você quer sentir a fúria dos mortos)(Do you wanna feel the wrath of the dead)
Um coração partido, insanidadeA broken heart, insanity
Enquanto a escuridão pinta meus olhosAs the darkness paints my eyes
(A escuridão pinta meus olhos)(The darkness paints my eyes)
Um coração partido, insanidadeA broken heart, insanity
Enquanto a escuridão pinta meus olhosAs the darkness paints my eyes



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tungsten e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: