Tradução gerada automaticamente
Arrete Moi Si Tu Peux
Tunisiano
Arrete Moi Si Tu Peux
Arrete Moi Si Tu Peux
Nove cinco
Nine five
Inimigo público número 1
Ennemi public numéro 1
Pare-me se puder
Arrête moi si tu peux
Eu não sei se não é o que aconteceu comigo foi queria ou merecia
Je n'sais pas si ce qui m'arrive a été voulu ou mérité
Envolvido em alérgica autoridade truques sujos
Impliqué dans des coups tordus allergique à l'autorité
Eu desliguei, desembainhar minha arma e criou danos
J'ai trainé, dégainer mon arme et créé des dommages
Eu sangrei, ferido e perdi minha alma em uma gaiola frero
J'ai saigné, peiné et perdu mon ame dans une cage fréro
Ouça-me muito texugo, eles querem que eu assassino
Écoute moi bien blaireau, ils veulent me killer
Voltar atrás das grades, eu prefiro a auto-mutilação
Retourner derrière les barreaux, je préfère m'auto-mutiler
Eu vejo minha vida rolado, é tarde demais para mim para pendurar
Je vois ma vie défilée, c'est trop tard pour que je raccroche
Eu alimento rosas nas granadas de mão esquerda dentro do saco
J'avance des roses dans la main gauche, des grenades dans la sacoche
Eu fugitivo gângster inimigo público ou chefe
Je suis fugitif ennemi public gangster ou caïd
Eu sou uma história verdadeira, um remake de Bonnie & Clyde,
Je suis un fait divers, un remake de bonnie & clyde,
Eu tenho um mau hábito, o hábito de mudar de identidade
J'ai la sale manie, l'habitude de changer d'identité
Eu sou um puro produto da área e insegurança
Je suis un pure produit de quartier et d'insécurité
Coloque o meu ódio em acalmar me matar mentalmente
Mettre ma haine sous calmant, me tuer mentalement
Impedido de ser um homem, eles totalmente gourés
Empeché d'être un homme, ils se sont gourés totalement
Marginal I especificar qual escolheu s'faire bonita
Marginal je précise, qui a choisi de s'faire la belle
Mesmo em meio Assize Tribunal, temos de ver como j'm'appelle
Même en pleine cour d'assises, il faut voir comment j'm'appelle
Correrá
Allez courez
Eu sou uma presa se eu reservar
Je suis une proie si je me livre
Correrá
Allez courez
Suas leis presa comigo, mas eu sou livre
Vos lois me proie mais je suis libre
Você está gourés
Vous vous êtes gourés
Juiz ou comissário carcereiro, cercado por braço quebrado
Juge commissaire ou maton, entouré de bras cassés
Você cão, eu sou o bastão
Vous êtes le chien, je suis le baton
Correrá
Allez courez
Estou aqui para fazer você suar
Je suis la pour vous faire suez
Correrá
Allez courez
Eu me faz quando você me matar
Je me rend quand vous m'aurez tuez
Você está gourés
Vous vous êtes gourés
Se você acha que me colocou em uma gaiola
Si vous pensez me mettre en cage
Deus me proteja dos meus amigos, meus inimigos carrego
Dieu protège moi de mes amis, mes ennemis je m'en charge
Guerra contra o Estado, suas instituições atacado esta é a minha missão
En guerre contre l'état, ses institutions en gros telle est ma mission
Eles estão em um estado de confusão em cada ocorrência
Ils sont dans tous leurs états à chaque apparition
Tendo escolhido para insultar o comissário é batido
Ayant choisi de les narguer, le commissaire est claqué
Não perseguir-me, eu ajo, eu bato, eu brilha sem ser notado
Ne me traque, j'agis, je frappe, je braque sans me faire remarqué
A autoridade eu foder, apoiado pelo Sr. Besse e mimado pela imprensa
L'autorité je la baise, épaulé par monsieur besse et chouchouté par la presse
Eu sou o homem com 10 mil facetas
Je suis l'homme aux 10 000 facettes
I, marcada por guardas prisionais alérgicas a QHS
Moi, marqué par les matons allergique aux qhs
As paredes da prisão me fez campeão salto com vara
Leur murs de prison m'ont rendu champion d'saut à la perche
Desde que eu correr de cidade em cidade, o inimigo público numero uno
Depuis je cours de ville en ville, l'ennemi public numéro uno
Os bancos, dinheiro fácil, e Cassino de Deauville
Les banques, l'argent facile, deauville et son casino
Poker é o cavalheiro que eu sou o destruidor das senhoras
Le poker est le gentleman je suis le tombeur de ces dames
Prostituta ou cafetão, eu falo meu charme e minha arma
Prostitué ou proxénète, je fais parler mon charme et mon arme
Quebec ou Londres, Paris ou a Argélia
Au québec ou à londres, paris ou en algérie
Óculos ou mecha loira bigode ou careca crânio
Lunettes ou mèche blonde, moustache ou crane dégarni
Eu moro em anarquia é o que eu tenho tempo para andar
Je vis dans l'anarchie est-ce que j'aurais le temps de rider
Eles me parar ou eles vão me matar se eu tinha decidido
Ils m'arrêterons ou ils me tueront quand je l'aurais décidé
Eu sou um fugitivo notório criminoso
Criminel notoire je suis un fugitif
É por ser condenado à ch'tard gangster afirmativa
Par se qu'on met au ch'tard, gangster affirmatif
Não aquele que humilha, bandidos vocação
Pas de ceux qu'on rabaisse, bandits par vocation
Uma bala na cabez ', eles vão acabar na minha ascensão
D'une balle dans la cabez', ils mettrons fin a mon ascension
Eles param-me se eu tinha decidido
Ils m'arrêterons quand je l'aurais décidé
Eles pretendem me lavar
Ils ont l'intention de me lessiver
Um dedo no gatilho eu não chamar de volta
Un doigt sur la gâchette je ne reculerais pas
Estou enviando esta fita de uma célula que não não pode escapar
J'envoie cette cassette d'une cellule dont on ne s'évade pas
(Estou enviando esta fita de uma célula que não não pode escapar)
(J'envoie cette cassette d'une cellule dont on ne s'évade pas)
Meus inimigos eu carregar
Mes ennemis je m'en charge
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tunisiano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: