Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 79

État Sauvage

Tunisiano

Letra

Selvagem

État Sauvage

Olhos para chorar, um jogo suaveDes yeux pour pleurer, une joue à tendre
Freedom Flight: Tu deixou de tomarLiberté envolée: Tu les as laissés la prendre
Vou rosnar e bater minha bunda não está à vendaJ'vais grogner et cogner, mon cul n'est pas à vendre
Desculpe, não para mim, eu vou sacrifício m'faire ouvirDésolé, et j'vais pas m'immoler pour m'faire entendre
Merda em um loop, a pílula que você gobéeLa merde tourne en boucle, la pilule tu l'as gobée
Não há muito para foder, preocupa-se no fundo de um copoY'a pas grand chose à foutre, les soucis au fond d'un gobelet
E de fundo é a erva até mesmo sua torre está desatualizadoEt en bas c'est mout, même ta tour est démodée

Você acha que qu'c'est pesado, mas não é besteira que é revestido qu'taTu crois qu'c'est lourd, mais y'a qu'ta connerie qu'est enrobée
Você gostaria que ouvir, mas você falar com viciados em drogasTu voudrais qu'on t'écoute, mais tu parles à des drogués
O diabo semeia dúvida, há um upload de violênciaLe diable sème le doute, y'a d'la violence à uploader
E eles vêm em t'goder traidor, Go Fresh choufEt ils viennent en traître pour t'goder, allez chouf en douce
Como carne de porco gelatina em alimentosComme de la gélatine de porc dans la bouffe
"Meu 'Soce" Vê-se que se tapinha no ombro"Mon 'soce": On l'est vu qu'on se tape sur l'épaule

No pátio da escola através do lobbyDe la cour d'école en passant par le hall
A prisão abre redes paralelas panameLa taule ouvre des réseaux parallèles sur paname
Eles são jovens demais para halal mas não há idade para o haramIls sont trop jeunes pour l'hallal mais y'a pas d'âge pour l'haram
DC ou cool-al ', tudo é incondicional, torna-se banalCc ou cool-al', tout est hardcore, ça devient banal
Ele vende a morte, mas para além disso, ele come halalÇa vend la mort, mais à part ça, ça mange hallal
Quem não gosta de azeda, e fundos falsos enjoar meQui n'aime pas l'oseille, et les faux-culs m'écœurent
Minhas palavras n'touchent não seus ouvidos, mas você perfurar o coraçãoQue mes mots n'touchent pas tes oreilles, mais te transpercent le cœur

Lourdes são baloches, o cumprimento é obrigatórioLourdes sont les baloches, l'respect est obligatoire
Quatro notebooks no saco debaixo comissãoQuatre portables dans la sacoche sous commission rogatoire
As paredes têm ouvidos, o comissário quer saber tudoLes murs ont des oreilles, l'commissaire veut tout savoir
Às vezes, os caras na noite anterior iria precisar de um bibParfois les potes de la veille auraient besoin d'un bavoir
Os pais se desesperam, os Condes são odiadosLes parents désespèrent, les condés sont détestés
Virgindade s'perd tão frequentemente como o respeitoLa virginité s'perd aussi souvent que le respect
Foda-se suas promessas, j'me-me a fazerFuck tes belles promesses, j'me débrouille moi-même
O único final j'connaisse feliz, é o fim da semanaLa seule fin heureuse que j'connaisse, c'est la fin d'la semaine

Almoço e corrida, eu tenho mais tempo para estar a pazEt nique sa race, j'ai plus l'temps d'être peace
Sala J'prends como um feixe de dez ingressosJ'prends de la place comme une liasse en billet d'dix
J'range e meus sorrisos, eu aprender a ser tristeEt j'range mes sourires, j'apprends à être triste
Para acreditar qu't'es forçado a chorar quando você é um artistaÀ croire qu't'es obligé d'chialer quand t'es un artiste
E Hart to Hart: Faça venda fora de pistaEt l'amour du risque: Faire du hors-piste les yeux bandés
Qual é a liberação de um registro no indie 'Ce qui consiste à sortir un disque en indé'
E escudo, de frente para o inimigoEt se blinder, face à l'ennemi
E não há que implorar, pare bummingEt pas là pour mendier, arrêter d'glander

Para a chamada para a oração, não há pessoa é conPour l'appel à la prière, y'a personne, c'est con
Quando Nabilla diz "Olá" há alguém que respondeQuand nabilla dit "allô" y'a tout le monde qui répond
Na escola da rua, ele fez qu'des maus professoresÀ l'école de la rue, il n'ont qu'des mauvais professeurs
Há o alazão e burros que servem como anti-depressivosY'a que l'oseille et les culs qui servent d'anti-dépresseurs
É OK quanto pudermos, de drogas no cello 'On s'en sort comme on peut, d'la drogue dans du cello'
Melhor artesanato reciclagem seu filho de tal qu'ta comic au-hoVaut mieux récup' ton fils au comico qu'ta fille au tel-hô
Eles fazem caras legais, mas idéias engraçadasIls font les mecs sympas mais ont de drôle d'idées
Eles estão esperando por um passo em falso para melhor pedra que vocêIls n'attendent qu'un faux-pas pour mieux te lapider

Touni-tounissan baba 'Touni-tounissan', baba
Nine e cinco representanteNine-five représentant
Estou marcadas para a vida, teimosoJ'suis marqué à vie, obstiné
Poeta maldito desta música subestimadaPoète maudit de cette musique sous-estimée
Eu não tenho nenhuma equivalente: Eu sou tounissan 'kheyJ'ai pas d'équivalent: J'suis tounissan', khey
J'fais falando talento, j'reprends meu lugarJ'fais parler l'talent, j'reprends ma place


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tunisiano e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção