Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.907

What is rock?

Turbonegro

Letra

O que é rock?

What is rock?

O que é rock?What is rock?
Rock é a área entre as bolas e o ânus de um cachorro ou de um homemRock is the area between the balls and the anus of a dog or of a man

O que é rock?What is rock?
Rock é a possibilidade de engasgar com seu próprio vômito no fundo de uma van de estupradorRock is the possibility of choking on your own vomit in the back of a rapist van

O que é rock?What is rock?
Satanistas de jeans fazendo amor nos esgotos de Birmingham durante o auge da Maggie Thatcherdenim clad satanists making love in the sewers of Burmingham during Maggie Thatchers prime

O que é rock?What is Rock?
Rock é encontrar o ceifador em uma stampede em um estádio aos nove anos de idadeRock is meeting the grim reaper in a sports arena stampede at the tender age of nine

A gente continua na luta, por que, oh por que?We keep on trucking, why oh why?
Espalhando como câncer, meu DeusSpreading like cancer my oh my

O que é rock?What is rock?
Mensagens invertidas para meninos e meninas, para trazer metralhadoras para as escolasBackwards messages to boys and girls, to bring machines guns to the schools

O que é rock?What is rock?
Não, não estou falando de um produtor canadense e do Bob Rock do Metallica, seu idiotaNo im not talking about a canadian producer and 5th Metallica Bob Rock you fool

O que é rock?What is rock?
Oh ACDC, Cleveland, Ohio, basicamente é mais pesado e um pouco mais baseado no blues do que pop.Oh ACDC, Cleveland, Ohio, Well basically its harder and heaver and slightly more blues based than pop.

O que é rock?What is rock?
Historiadores ficam insistindo sobre o Funhouse, mas eu? Eu acho que Kill City é onde a coisa acontece.Historians keep nagging about Funhouse but me? i think Kill City's where its at.

Depois de décadas de indie e houseAfter decades of indie and house
6 gatos de Oslo mataram o rato6 cats from oslo killed the mouse

Nós salvamos o rock'n roll, tudo por conta própria, e forçamos a taxa sobre o rock e o roll!We saved rock'n roll, all on our own, and forced the toll on rock and roll!
Nós salvamos o rock'n roll, com nossas próprias mãos, salvamos esse maldito rock'n roll.. Então, saúde!We saved rock'n roll, with our bare hands, we saved that god damned rock'n roll.. So skull!

Mas não é de graça, temos um grupo que são nossos empregados, eles precisam ser atendidos, têm seu próprio ônibus legalBut it aint for free, we gotta group that are our employees, they need to be catered, got their own nice bus
eles têm vidas dignas graças a nósthey got worthy lives thanks to us

E essa espera no aeroporto para pegar minhas malasAnd this wait at the airport to pick up my bags
sentindo tanto cansaço, eu poderia deitar e morrerfeelin' so tired, i could lay down and die
roadies entrando no palco e tocando a nota erradarunes walkin on stage and plays the wrong chord
roadies rindo tanto que estão limpando os olhosroadies laughin so hard they're wiping their eyes
muitos deles são músicos talentosos, multirraciais e tatuadosmany of them skilled musicians, multiracial and tatooed
mas somos a atração principal, droga, esses caras não têm ideiabut we're the main attraction goddammit those guys ain't got a clue

Depois do show, às vezes nas noites de sexta, juntos no lounge de conversaAfter the show sometime on friday nights, together in the talkback lounge
batendo nos ombros uns dos outros, tentando sentir a vibe, curtindo os sons old schoolpat each others shoulders try to groove on a feeling, digging the old school sounds
A gente vai e vai pela noite e a temperatura tá subindoWe ride and ride into the night and the temperatures getting hot
mas de alguma forma a química não tá certa porque estamos cheirando, e eles fumam maconha!but somehow the chemistry's aint that right coz we're doin' blow, and they smoke pot!

Nós salvamos o rock'n roll, tudo por conta própria, e forçamos a taxa sobre o rock'n rollWe saved rock'n roll, all on our own, and forced the toll on rock'n roll
Nós salvamos o rock'n roll, com nossas próprias mãos, salvamos esse maldito rock'n rollWe saved rock'n roll, with our bare hands, we saved that goddamned rock'n roll

Para onde vamos a partir daqui, o que podemos fazer?Where do we go from here, what can we do?
podemos ir para a esquerda, podemos ir para a direita?we can go left, we can go right?
ou você pode ir pra baixo em mimor you can go down on me
o que estamos fazendo aqui? o que é importante na vida?what are we doin here? whats important in life?
minha geração? minha esposa? uau, o que é rock? Eu não me importo!my generation? my wife? wow what is rock? I don't care!
Onde está a grana, Onde está a grana?Wheres the cash, Wheres the cash?
O dinheiro, O dinheiro, o dinheiro, dinheiro, dinheiroThe money The money the moneymoneymoney
O dinheiro, O dinheiro, o dinheiro, dinheiro, dinheiro x 14The money the money the moneymoneymoney x 14




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Turbonegro e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção