Piece By Piece
Turisas
Pedaço Por Pedaço
Piece By Piece
Pedaço por pedaço - fatia por fatia
Piece by piece - slice by slice
A coleira sem tensão - Das Volk (o povo) seduzido-
A strainless leash - Das Volk enticed-
O sapo fervendo que não saltou
The boiling frog that did not leap
Tire um grão, ainda é uma pilha
Just take one garin, it's still a heap
De mente sã e disposta, memória e compreensão
Of sound and disposing mind, memory and understanding
Eu por meio deste publico e declaro que este seja o meu testamento
I hereby publish and declare this to be my testament
Para o meu filho mais velho eu deixo o direito para falar o que pensa
To my eldest son I leave the right to speak his mind
E a minha filha estará livre de opressão de qualquer tipo
And my daughter shall be free from oppression of any kind
Tenho sacrificado, trabalhado toda a minha vida, assim como os que antes de mim
I have sacrificed, worked all my life, as have the ones before me
Por isso não desperdice, não jogue, observe-o atentamente
So do not sqander, do not gamble; watch it carefully
Pedaço por pedaço - fatia por fatia
Piece by piece - slice by slice
A coleira sem tensão - Das Volk (o povo) seduzido-
A strainless leash - Das Volk enticed-
O sapo fervendo que não saltou
The boiling frog that did not leap
Tire um grão, ainda é uma pilha
Just take one garin, it's still a heap
Ao marcar esta caixa
By checking this box
Eu reconheço, eu confirmo
I acknknowledge, I confirm
Eu li e entedi os termos
I've read and understodd the terms
Rolar para baixo, marcar, confirmar
Scroll down, tick, confirm
Pedaço por pedaço - fatia por fatia
Piece by piece - slice by slice
A coleira sem tensão - Das Volk (o povo) seduzido-
A strainless leash - Das Volk enticed-
O sapo fervendo que não saltou
The boiling frog that did not leap
Tire um grão, ainda é uma pilha
Just take one garin, it's still a heap
A maré está virando
The tide is turning
O Reichstag esta queimando
The Reichstag burning
Eles estão na fronteira
They're at the border
Precisa de lei e ordem
Need law and order
Não era o meu grito
It was not my shout
Eu não falei
I did not speak out
Quando eles vierem por mim
When they come for me
Quem vai sobrar para falar por mim?
Who will be left to speak for me?
Fique atento e mantenha os olhos abertos
Stay alert and keep your eyes skinned
Observe as nuvens se formarem e sinta o vento
Watch the clouds form and feel the wind
Quando você está se perguntando se deve rizar
When you're asking should you reef
A hora de faze-lo passou a muito tempo
The time to do so is long gone
Principiis obsta, não se esqueça
Principiis obsta, don't forget
Quanto mais você esperar, mais difícil ficara
The longer you wait, the harder it gets
Pedaço por pedaço - fatia por fatia
Piece by piece - slice by slice
A coleira sem tensão - Das Volk (o povo) seduzido-
A strainless leash - Das Volk enticed-
O sapo fervendo que não saltou
The boiling frog that did not leap
Tire um grão, ainda é uma pilha
Just take one garin, it's still a heap
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Turisas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: