Tradução gerada automaticamente

Seven And Seven
Turnpike Troubadours
Sete e Sete
Seven And Seven
Voltar quando você, quando você era minha queridaBack when you, when you were my darlin
Eu não me importava de perder um pouco de sonoI didn’t mind to lose a little sleep
Eu não me importava de fazer um pouco walkinI didn’t mind to do a little walkin
Reputação nunca significou muito para mimReputation never meant that much to me
Como faço para encontrar aquele velho sentimento familiar?How do I find that old familiar feeling?
O que me levou tantos anos atrásThe one that carried me so many years ago
Diversão era dominó e 7Up e SeagramFun was dominos and 7Up and Seagram’s
Coisa simples, então eram apenas movendo agradável e lentoThing were simple then just movin nice and slow
Não é estranho?Ain’t it strange?
Bem, não é estranho?Well, ain’t it strange?
Bem, eu não tinha idéia, eu seria o menino queWell I had no clue, I’d be the boy who
Sua mãe lhe avisouYour momma warned you about
Bem, eu não tinha idéia, eu ... ser o menino queWell I had no clue, I’d…be the boy who
Sua mãe lhe avisouYour momma warned you about
Bem, essa cena de idade é sempre vindo para mimWell, that old scene is always comin to me
Eu vejo você em pé com seu marido e seu filhoI see you standin with your husband and your child
E você é uma imagem de força e graça e belezaAnd you’re a picture of strength, and grace and beauty
E eu sou apenas um tolo em um corredor super mercadoAnd me I’m just a fool in a super market aisle
Bem, eu, bem sei Olá acabariam ranzinza até estranhoWell I, well know hello would surly end up awkward
Eu nunca tive o dom para falar de qualquer maneiraI never had the knack for talkin any way
Você não é o tipo para me inclinando para trásYou’re not the kind for bending over backwards
Sorria e transformar o meu carrinho de compras volta e ir emboraSmile and turn my shopping cart around and walk away
Não é estranhoAin’t it strange
Bem, não é estranhoWell, ain’t it strange
Bem, eu não tinha idéia, eu seria o menino queWell I had no clue, I’d be the boy who
Sua mãe lhe avisouYour momma warned you about
Bem, eu não tinha idéia, eu seria o menino queWell I had no clue, I’d be the boy who
Sua mãe lhe avisouYour momma warned you about
Não é stange quão bem eu sabia que você quando eu tinha 17 anosAin’t it stange how well I knew you back when I was 17
Amar você foi fácil querida, mas eu era apenas uma criançaLovin you was easy babe but I was just a child
E esses dias que você não é nada apenas um devaneio interestadualAnd these days you aint nothin just an interstate daydream
Folks foram dormindo e fomos correndo selvagemFolks were sleepin and we were runnin wild
E ainda faço a minha parte do dormindo no chãoAnd I still do my share of sleepin on the floor
Não tenho certeza se alguém sabe mais de mimNot sure if anybody knows me anymore
Bem, eu não tinha idéia, eu seria o menino queWell I had no clue, I’d be the boy who
Sua mãe lhe avisouYour momma warned you about
Bem, eu não tinha idéia, eu seria o menino queWell I had no clue, I’d be the boy who
Sua mãe lhe avisouYour momma warned you about



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Turnpike Troubadours e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: