Kazekaoru Sora No Shita
暑いの日差しにすがっても
shoka no hizashi ni sugatte mo
立ち止まってはくれないから
tachidomatte wa kurenaikara
後ろ姿を追うだけで聖域なんだけどね
ushirosugata o ou dakede seiippaina ndakedo nee
朝焼け夕焼け濃やけの中で
asayake yuuyake ko yake no naka de
二人逃げ抜けくなら
futari tounoite kunara
転倒みたいになって
tentou mitai ni natte
僕らは
bokura wa
熱されて溶けた道端のアイスだって
netsu sa rete toketa michibata no aisu datte
現は誰かが買ったよ
gen wa dare ka ga katta yo
そんなことばっか考えて
son’na koto bakka kangaete
身が入らなくて
mi ga hain’nakute
ごめんね
gomen ne
清財
seizei
手とか繋いではしゃいだって
te toka tsunaide hashai datte
それだけでも見上げたものね
sore dake demo miageta mono ne
正解とかよくわかってないけど
seikai toka yoku wakattenaikedo
まだ早いよちょっと待って
mada hayai yo chotto matte
烈島大
rettou nama dai
心配したって損得にくらんで
shinpai shitatte sontoku ni kuran de
この言葉の先想像してみたって
kono kotoba no saki souzou shite mitatte
見えて来ないままの気持ちを汗に流したんだ
miete konai mama no kimochi o ase ni nagashita nda
君と夏の背を迎えてしまいそうな
kimi to natsu no se o mukaete shimai-sou na
風香る空の下
kazekaoru sora no shita
サイダーみたいな恋だね
saidaa mitaina koida ne
空の上から見た景色
sora no ue kara mita keshiki
小さくてとても儚いから
chiisakute totemo hakanaikara
君は瞳を光らせ対照的なんだけどね
kimi wa hitomi wo hikara sete taishou-tekina ndakedo nee
初めてやって来た場所は
hajimete yattekita basho wa
どこか懐かしく思えたわ
doko ka natsukashiku omoeta wa
琉球国際観光風になって
ryuukyuu kokusaitouri kazeninatte
解細で見つけた星の砂だって
kaisai de mitsuketa hoshi no suna datte
現は生き物だったよ
gen wa ikimonodatta yo
そんな子と知って
son’na ko to shitte
何の得になるんだって話だよね
nani no toku ni naru n datte hanashida yo ne
清財
seizei
目とか塞いで投げたって
me toka fusaide nageitatte
それだけならましだったのにさ
sore dakenara mashidattanoni sa
人生とかまだ先長いけど
jinsei toka mada saki nagaikedo
もう終わっていいかなって
mou owatte ii ka natte
烈島大
rettou nama dai
停滞したって心刻んで
teitai shitatte kokoro kizan de
この茜の空見たくもないやって
kono akane no sora mitaku mo nai yatte
逃げてばかりだけど気持ちは君一つだった
nigete bakaridakedo kimochi wa kimi hitotsudatta
一人夏の陰見惚れてしまったんだ
hitori natsu no in mihorete shimatta nda
風香る空の下
kazekaoru sora no shita
また朝が来て思ったよ
mata asa ga kite omotta yo
清財
seizei
声とか果てて何処の世界で
koe toka hatte nanbo no sekai de
ただ閉じ込めるのはどうして
tada tojikomeru no wa doushite?
そんなことできたら困ったないよ
son’na koto dekitara komattenai yo
だから僕はいつだって
dakara boku wa itsu datte
烈島大 烈島大 烈島大
rettou nama dai rettou nama dai rettou nama dai
清財
seizei
手とか繋いではしゃいだって
te toka tsunaide hashai datte
それだけでも見上げたものね
sore dake demo miageta mono ne
正解とかよくわかってないから
seikai toka yoku wakattenaikara
教えてよどんな子が
oshiete yo don’na ko ga
優等生だ
yuutousei dai?
失敗したって損得にくらんで
shippaishita tte sontoku ni kuran de
この言葉の先想像してみたって
kono kotoba no saki souzou shite mitatte
見えて来ないままの気持ちを汗に流したんだ
miete konai mama no kimochi o ase ni nagashita nda
君と夏の夢目覚めてしまったんだ
kimi to natsu no yume mezamete shimatta nda
風香る空の下
kazekaoru sora no shita
痛いのはねなれっこだよ
itai no wa ne narekkoda yo
Sob a Brisa Suave do Verão
Mesmo com o brilhar do Sol do verão recém-chegado
Eu não posso ficar quieta
Só te seguindo por trás, eu já estou dando tudo de mim sabe?
Mesmo no fluxo da manhã ou no brilho do pôr do Sol
Se nós dois estamos tão distantes
Vamos nos tornar joaninhas
Vamos
Até aquele sorvete que esquentou e derreteu na rua
No início, alguém havia o comprado
Só de pensar em algo assim
Não consigo me sentir como eu mesma
Me desculpe
Admito
É divertido dar as mãos e se conectar
Eu até me importava com coisas assim
Não sei a resposta certa
Ainda assim é cedo, espere um pouco
Estudante inferior
Atordoada por me preocupar em perder ou ganhar
Eu tentei imaginar o significado dessas palavras
Eu soltei esses sentimentos que eu não consigo ver
Você e o retorno do verão parecem me receber
Sob a brisa suave do verão
É um amor com gosto de sidra
O cenário visto do alto do céu
É tão pequeno e breve
Seus olhos brilham de um jeito que contrastam com ele, sabe?
O primeiro lugar que vim
Me senti nostálgica de alguma maneira
A rua ryukyu kokusai se torna vento
Até a estrela-do-mar que eu achei na beira do mar
Já foi um ser vivo
Saber de algo assim não vai me ajudar em nada
E não tem como mudar isso, né?
Admito
Choro com os olhos ainda fechados
Eu estaria satisfeita se fosse só isso
Mas ainda há uma longa vida pela frente
Como posso termina-lá?
Estudante inferior
Estagnado e esculpido no meu coração
O céu do pôr do Sol que eu nem quero mais ver
Eu estou sempre fugindo, mas esses sentimentos só existem por sua causa
Sozinha, estou encantada pela a sombra do verão
Sob a brisa suave do verão
Pensei que a manhã chegaria de novo
Admito
Em um mundo onde coisas, tipo minha voz, estão tensas
Por que estou presa?
Se eu sou capaz, eu não me importo
Por isso eu sou sempre
A estudante inferior
Admito
Segurando sua mão animadamente
Eu até me importava com coisas assim
Eu realmente não sei a resposta certa, então
Me diga, que tipo de criança é
Um aluno de honra?
Atordoada por me preocupar em perder ou ganhar
Eu tentei imaginar o significado dessas palavras
Eu soltei esses sentimentos que eu não consigo ver
Eu acordei de um sonho com você e o verão
Sob a brisa suave do verão
Já estou acostumada com a dor