Under The Summer Breeze
初夏の日差しに縋っても
shoka no hizashi ni sukatte mo
立ち止まってはくれないから
tachidomatte wa kurenai kara
後ろ姿を追うだけで精一杯なんだけど ねぇ
ushirosugata wo ou dake de seiippai nandakedo nee
朝焼け夕焼けこやけの中で
asayake yuuyake koyake no naka de
二人遠のいてくなら
futari toonoiteku nara
テントウみたいになって なって
tentou mitaina natte natte
僕らは
bokura wa
熱されて溶けた道ばたのアイスだって
netsusarete toketa michibata no aisu datte
元は誰かが買ったよ
moto wa dareka ga katta yo
そんなことばっか考えて
sonna koto bakka kangaete
身が入んなくて
mi ga in'nakute
ごめんね
gomen ne
せいぜい手とか繋いではしゃいだって
seizei te toka tsunaide hashaidatte
それだけでも見上げたものね
sore dake demo miageta mono ne
正解とかよく分かってないけど
seikai toka yoku wakattenai kedo
まだ早いよ ちょっとまって
mada hayai yo chotto matte
劣等生だい
rettousei dai
心配したって損得に眩んで
shinpai shitatte sontoku ni mabunde
この言葉の先 想像してみたって
kono kotoba no saki souzou shite mitatte
見えてこないままのキモチを汗に流しただ
miete konai mama no kimochi wo ase ni nagashita da
君と夏の背を迎えてしまいそうな
kimi to natsu no se wo mukaete shimai sou na
風薫る空の下
kaze kaoru sora no shita
サイダーみたいな恋だね
saidaa mitaina koi da ne
空の上から見た景色
sora no ue kara mita keshiki
小さくてとても儚いから
chiisakute totemo hakanai kara
君は瞳を光らせて対照的なんだけど ねぇ
kimi wa hitomi wo hikara sete taishouteki nandakedo nee
初めてやって来た場所は
hajimete yatte kita basho wa
どこか懐かしく思えたわ
doko ka natsukashiku omoeta wa
琉球 国際通り 風になって
Ryukyu Kokusai Dori kaze ni natte
海際で見つけた星の砂だって
umigawa de mitsuketa hoshi no suna datte
元は生き物だったよ
moto wa ikimono datta yo
そんなこと知って
sonna koto shitte
何の得になるんだって話だよね
nan no toku ni narun da tte hanashi da yo ne
せいぜい目とか塞いで嘆いたって
seizei me toka fusaide nageita tte
それだけならマシだったのにさ
sore dake nara mashi datta no ni sa
人生とかまだ先長いけど
jinsei toka mada saki nagai kedo
もう終わっていいかなって
mou owatte ii kana tte
劣等生だい
rettousei dai
停滞したって心刻んで
teitai shitatte kokoro kizande
この茜の空 見たくもないやって
kono akane no sora mitaku mo nai ya tte
逃げてばかりだけどキモチは君一つだった
nigete bakari dakedo kimochi wa kimi hitotsu datta
独り夏の陰 見惚れてしまったんだ
hitori natsu no kage miborete shimattan da
風薫る空の下
kaze kaoru sora no shita
また朝が来て想ったよ
mata asa ga kite omotta yo
せいぜい声とか張ってなんぼの世界で
seizei koe toka hatte nanbo no sekai de
ただ閉じ込めるのはどうして?
tada tojikomeru no wa doushite?
そんなこと出来たら困ってないよ
sonna koto dekitarakuwatte nai yo
だから僕はいつだって
dakara boku wa itsudatte
劣等生だい 劣等生だい 劣等生だい
rettousei dai rettousei dai rettousei dai
せいぜい手とか繋いではしゃいだって
seizei te toka tsunaide hashaidatte
それだけでも見上げたものね
sore dake demo miageta mono ne
正解とかよく分かってないから
seikai toka yoku wakattenai kara
教えてよ どんな子が優等生だい?
oshiete yo donna ko ga yuutousei dai?
失敗したって損得に眩んで
shippai shitatte sontoku ni mabunde
この言葉の先 想像してみたって
kono kotoba no saki souzou shite mitatte
見えてこないままのキモチを汗に流しただ
miete konai mama no kimochi wo ase ni nagashita da
君と夏の夢 目覚めてしまったんだ
kimi to natsu no yume mezamete shimattan da
風薫る空の下
kaze kaoru sora no shita
痛いのはね 慣れっこだよ
itai no wa ne narekkoda yo
Sob a brisa do verão
Mesmo que nos agarremos à luz do sol do início do verão, eles não pararão, então tudo o que podemos fazer é segui-los. Ei, se nos afastarmos um do outro na escuridão do nascer e do pôr do sol, acabaremos parecendo joaninhas. .
Até o sorvete na beira da estrada que foi aquecido e derretido foi comprado originalmente por alguém que não consigo deixar de pensar nisso.
Desculpe
No máximo podemos dar as mãos e nos divertir, mas só isso já me faz erguer os olhos. Não sei bem qual é a resposta certa, mas ainda é cedo.
Mesmo preocupado, fiquei deslumbrado com os lucros e perdas, e mesmo tentando imaginar o que havia além daquelas palavras, suei os sentimentos que não conseguia ver.
Sob o céu onde o vento cheira como se eu estivesse prestes a conhecer você e o verão
É um amor como cidra
O cenário visto de cima do céu é pequeno e muito fugaz, então seus olhos brilham e contrastam, mas ei, sinto nostalgia do lugar onde vim pela primeira vez em Ryukyu, Kokusai Dori, o vento virou
Até a areia estrelada encontrada à beira-mar já foi uma coisa viva. De que adianta saber disso?
Teria sido melhor se eu apenas fechasse os olhos e lamentasse. Ainda tenho um longo caminho a percorrer na vida, mas sou um idiota que pensa que é hora de acabar com isso.
Mesmo tendo ficado estagnado, meu coração ainda está gravado. Não quero nem olhar para esse céu vermelho, continuo fugindo, mas a única coisa que me faz sentir é você.
Sozinho na sombra do verão, me apaixonei pelo céu sob o cheiro do vento
A manhã chegou novamente e pensei
Por que você simplesmente não se fecha em um mundo onde você não consegue emitir nenhum som?
Se eu pudesse fazer isso, não teria problemas, então sempre seria um inferior, seria um inferior, seria um inferior.
No máximo, posso dar as mãos e me divertir, mas só isso me faz erguer os olhos. Não sei bem a resposta correta, então, por favor, diga-me que tipo de criança é uma aluna exemplar.
Mesmo que eu falhasse, fiquei deslumbrado com as perdas e os lucros, e mesmo tentando imaginar o que havia além daquelas palavras, suei os sentimentos que não conseguia ver.
Acordei de um sonho de verão com você, sob um céu cheiroso de vento.
Dói, estou acostumada.