Exibições da letra 1

Vapor Season (feat. BLOODbath64)

TV Girl

Letra

Temporada de Vapor (part. BLOODbath64)

Vapor Season (feat. BLOODbath64)

Assim como edifícios altos, eles chamam de arranha-céusLike tall buildings they call skyscrapers
Você consegue sentir? Nada pode te salvarCan you feel it, nothing can save ya
Porque esta é a época para se deixar levar pela empolgaçãoFor this is the season for catching the vapors
Você consegue sentir? Nada pode te salvarCan you feel it, nothing can save ya
Porque esta é a época para se deixar levar pela empolgaçãoFor this is the season for catching the vapors
Você consegue sentir? Nada pode te salvarCan you feel it, nothing can save ya
Porque esta é a época para se deixar levar pela empolgaçãoFor this is the season for catching the vapors
Você consegue sentir? Nada pode te salvarCan you feel it, nothing can save ya
Porque esta é a época para se deixar levar pela empolgaçãoFor this is the season for catching the vapors

Cuspindo em você do topo do esquema PonziSpittin' on ya from the top of the Ponzi
Desabafando tudo, como quem abre uma xícara de caféSpilling your guts just like a fuckin' cup of coffee
Aquela mão estava tremendo e segurando-aThat was held by a jittery hand
A vida é uma praia, deixe a orla cheia de latas e lixoLife's a beach, leave the shoreline littered with cans and
Eu já disse que não dou a mínimaI told ya I don't give a frick or a damn
Se esses cachorrinhos quiserem brincar, estou com o graveto na mão e digo busca!If these doggies wanna play, got the stick in my hand and say fetch
Entrei nessa merda pra causar destruiçãoI came in this bitch to catch wreck
E levem TECs e descontem chequesAnd pack TECs, and cash checks
E fazer sexo, e derrubar jatosAnd have sex, and crash jets
E destrua toca-fitas casseteAnd smash cassette decks
E quando eu começo a tocar, pergunto qual cabeça é a próximaAnd when I start to blast I ask which head's next
Sem repouso absoluto, apenas muita ingestão de líquidosOn no bed rest only lots of fluids
Eu atirei no xerife, mas não foi minha intençãoI shot the sheriff but I didn't mean to do it
Mas eu fiz assim mesmo, o que está feito, está feitoBut I did it like that, what's done is done
É isso que você ganha por acender baseados com uma armaThat's what you get for sparkin' blunts with a gun
Foda-se e fuja, Liz PhairFuck and run, Liz Phair
Bumbo e caixa, chimbal e pratosKicks and snare, hat and cymbals
E Jack era ágilAnd Jack was nimble
Mas Jack era lerdo e não muito rápidoBut Jack was dim and he wasn't too quick
Eu enfiei a mão na calça dele e tirei o pau deleI reached into his pants and I snapped his dick
É o M-80, o inconsciente descontroladoIt's M-80, the raging id
O tipo de pessoa que atira em todos os pais e depois cria os filhosThe type to shoot up all the parents and then raise the kids
Como se fosse meu, aja sozinho quando eu quebrar sua cabeçaAs my own, act alone when I crack your dome
Encha o cone e acenda-o como no NatalPack the cone and light it up like Christmas
A vida é uma arte e a arte é um negócioLife's an art and art's a business
Saio da cena do crime, mas nunca deixo uma testemunhaI leave the crime scene but I never leave a witness

Assim como edifícios altos, eles chamam de arranha-céusLike tall buildings they call skyscrapers
Você consegue sentir? Nada pode te salvarCan you feel it, nothing can save ya
Porque esta é a época para se deixar levar pela empolgaçãoFor this is the season for catching the vapors
Você consegue sentir? Nada pode te salvarCan you feel it, nothing can save ya
Porque esta é a época para se deixar levar pela empolgaçãoFor this is the season for catching the vapors
Você consegue sentir? Nada pode te salvarCan you feel it, nothing can save ya
Porque esta é a época para se deixar levar pela empolgaçãoFor this is the season for catching the vapors
Você consegue sentir? Nada pode te salvarCan you feel it, nothing can save ya
Porque esta é a época para se deixar levar pela empolgaçãoFor this is the season for catching the vapors

Vejo luas cor-de-rosa e trevos verdesI see pink moons and green clovers
Balas de prata e sangue vermelho por toda parteSilver bullets, plus red blood all over
O soldado doente, cheirando Coca-Cola puraThe ill soldier, snortin' pure Coca-Cola
Carrego tantas armas que meus ombros estão doendoTote so many guns, I got bad shoulders
É um assalto, é melhor você fazer o que eu mandeiIt's a hold up, you best to do what I told ya
Quando eu chegar, vou esconder a bomba no carrinho de bebêWhen I roll, up I hide the bomb in a stroller
E destruir o local com um plano terroristaAnd tear the spot with a terrorist plot
Quando entro na sala, todas as flores estão apodrecendoWhen I step into the room all the flowers just rot
E o vidro se estilhaça, os insetos se espalhamAnd glass shatters, bugs scatter
Espirros de sangueBlood splatters
Não importa o quão ruim a situação fiqueIt doesn't matter just how bad it gets
Porque só pioraBecause it only gets worse
Fósforos na minha bolsa para incendiar a igrejaMatches in my purse to burn the church
E cuspa a maldição ciganaAnd spit the gypsy curse
Enchi o carro funerário, acho que vou ter que arranjar um jazigoI filled the hearse, guess I gotta get a crypt
Preparei o baseado, acho que vai pegar fogoI packed the blunt, guess it's gonna get lit
Eu pulo a parte da ofensa e te acerto direto com o punhoI skip the diss hit you straight with the fist
E te deixam irritado como gorilas na neblinaAnd leave you miffed like gorillas in the mist
A serpente rainha, deslizando pelo estado policialThe queen snake, slidin' through the police state
Mas hoje em dia tenho que fumar uns três baseadosBut these days I have to smoke like three jays
Só para sentir um barato, fugindo da políciaJust to catch a buzz, running from the fuzz
Faça o dinossauro gostar de "não era" só porqueDo the dinosaur like was not was just because
"Que se dane" tatuado nos meus nós dos dedosFuck it tatted on my knuckles
Conhecido por balançar um taco de beisebol abaixo da fivela do cintoKnown to swing a baseball bat below the belt buckle
Posso dar uma risadinha, mas estou longe de estar eufóricoI may chuckle but I'm far from giddy
Meu dedo no gatilho, vou fazer estourar igual ao IggyGot my finger on the trigger, make it pop like Iggy

Assim como edifícios altos, eles chamam de arranha-céusLike tall buildings they call skyscrapers
Você consegue sentir? Nada pode te salvarCan you feel it, nothing can save ya
Porque esta é a época para se deixar levar pela empolgaçãoFor this is the season for catching the vapors
Você consegue sentir? Nada pode te salvarCan you feel it, nothing can save ya
Porque esta é a época para se deixar levar pela empolgaçãoFor this is the season for catching the vapors
Você consegue sentir? Nada pode te salvarCan you feel it, nothing can save ya
Porque esta é a época para se deixar levar pela empolgaçãoFor this is the season for catching the vapors
Você consegue sentir? Nada pode te salvarCan you feel it, nothing can save ya
Porque esta é a época para se deixar levar pela empolgaçãoFor this is the season for catching the vapors

Composição: Madison Acid. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TV Girl e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção