Sugarcoated
Gloss over and disguise politically corrected lines
Not a matter of moral high ground
Say it like it is
Tell it like it is
Sugarcoated catchy lines
Makes it easy for you
It's hard to catch a spinning lie
But don't you think we ought to put it under a light
And watch the roaches scatter
Sugarcoated catchy lines
Makes it easy to do
But how will you feel when the term is out of style
And you're left all alone
Spin, and gloss, and twist away
The truth becomes a casualty
Selective conscious conditioning
They'll dance around the truth
Laughing all the way
Making up new moves
Take it to the bank
Say it like it is
Tell it like it is
Sugarcoated bleeding flesh
It's just your bait on a hook
What's casual about a casualty?
Explain this to me
Spin, and gloss, and twist away
The truth becomes a casualty
I have the right to choose what I want to say
For this I owe my gratitude
Thanks so much for having me
Softball censorship is way out of line
On the way, history revision
A matter of time, a matter of a crime
Take your bitter placebo to get you through your sugar-coated day
Adoçado
Disfarçar e encobrir linhas politicamente corretas
Não é uma questão de moralidade superior
Fala do jeito que é
Diz do jeito que é
Linhas adoçadas e cativantes
Facilitam pra você
É difícil pegar uma mentira girando
Mas você não acha que deveríamos colocar isso sob a luz
E ver os baratas correrem
Linhas adoçadas e cativantes
Facilitam fazer
Mas como você vai se sentir quando o termo sair de moda
E você ficar sozinho
Gire, disfarce e torça tudo
A verdade se torna uma vítima
Condicionamento consciente seletivo
Eles vão dançar em volta da verdade
Rindo o tempo todo
Inventando novos passos
Leve isso pro banco
Fala do jeito que é
Diz do jeito que é
Carne adoçada e sangrando
É só sua isca no anzol
O que tem de casual em uma vítima?
Explique isso pra mim
Gire, disfarce e torça tudo
A verdade se torna uma vítima
Eu tenho o direito de escolher o que quero dizer
Por isso sou grato
Muito obrigado por me receber
Censura leve tá totalmente fora de linha
No caminho, revisão da história
É só uma questão de tempo, uma questão de crime
Leve seu placebo amargo pra passar o dia adoçado